Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
también tuve un poco de fiebre
我也出现低热症状
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en mi opinión, es un poco de gripe
我认为这是轻微流感
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un poco de lluvia o chaparronesweather forecast
少许阵雪或风雪weather forecast
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoy tengo un poco de dolor de pecho
我今天有些胸痛
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se trata un poco de una situación ridícula.
这种情况有些荒唐。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tal vez convendría que nos ocupáramos un poco de esto.
我们也许想对此加以探讨。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bueno, desde mi punto de vista, es un poco de gripe
我认为有些流感症状
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ante todo, quisiera hablar un poco de la cuestión de la proliferación.
首先,请允许我略为谈谈扩散问题。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con el paso de los años se ha apartado un poco de esa misión.
多年来,它已多少脱离了这项任务。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tercer lugar, desearía aclarar un poco más la posición de china.
第三,我想进一步澄清一下中方的立场。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
del mismo modo, para examinarla en serio necesitamos un poco de tiempo para pensar.
同样,如果我们要认真考虑这个问题,我们就需要有一点思考时间。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el juez le pidió que le diera un poco de tiempo y que ya le llamaría.
法官要求给他一些时间,回头再联系。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el único que se ocupaba un poco de la cuestión era el ministerio del medio ambiente.
只有环境部对可持续发展给予一些考虑。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que se traiga un poco de agua para que lavéis vuestros pies y os recostéis debajo del árbol
容 我 拿 點 水 來 、 你 們 洗 洗 腳 、 在 樹 下 歇 息 歇 息
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los plantones se plantan en estos tubos y se riegan con un poco de agua en momentos críticos.
将树苗种植在这些土管中,在关键时刻灌些水。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las formas de evaluación varían un poco de un proyecto a otro, según los objetivos, actividades y circunstancias del caso.
每个项目的评价方法因具体目标、活动和环境的差异而略有不同。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las cosas que haces, como dar algo a los que carecen de ello, darles un poco de afecto, cosas así ".
你所做的事情,比如给予丧失了某些东西的人一些帮助,给他们一些关爱,诸如此类的东西。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
con un poco de ingenio y mucha flexibilidad y espíritu de avenencia, sería posible trabajar con los demás y no contra ellos.
稍多一点智慧,加上极大的灵活性和妥协精神,我们就有可能共同合作,而不是相互抵牾。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
102. el porcentaje de personas de 65 años y más aumentó un poco de 7,3 a 8,1% de la población en 1996.
102. 1996年,65岁和65岁以上的人在人口中所占的比例从7.3%缓慢地上升到8.1%。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunas personas han dicho que la atención que se presta a esas dos esferas implica dejar un poco de lado la prioridad otorgada al desarrollo.
有人说关注这两个领域就意味着降低给予发展的优先地位。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: