Sie suchten nach: tomase (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

tomase

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

szcvano tomase

Chinesisch (Vereinfacht)

szcvano tomase

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se acordó que la secretaría tomase nota de la petición.

Chinesisch (Vereinfacht)

会议商定,秘书处应该注意这一请求。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

allí estaremos muy presentes, pero francamente convendría que tomase nota de ello.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们将出席会议,但我请你注意到这一点。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el cerd recomendó al estado que tomase medidas para preservar la lengua bereber.

Chinesisch (Vereinfacht)

134委员会建议毛里塔尼亚采取步骤保护柏柏尔语。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la mesa acordó también recomendar a la conferencia que tomase nota del presente informe.

Chinesisch (Vereinfacht)

主席团还同意建议会议注意到这份报告。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dirigió un llamamiento al presidenterelator para que tomase la iniciativa de proponer una terminología consensuada.

Chinesisch (Vereinfacht)

他呼吁主席兼报告员主动提出协商一致的用语。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en la js1 se recomendó al gobierno que tomase inmediatamente medidas para eliminar el trabajo infantil.

Chinesisch (Vereinfacht)

58 js1建议,政府立即采取行动消除童工。 59

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

alentó a belice a que tomase medidas para prevenir esa violencia y facilitar la presentación de denuncias.

Chinesisch (Vereinfacht)

该国鼓励伯利兹采取措施预防此类暴力行为,并为人们报告有关指控提供便利。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

21. la presidenta propuso que la junta tomase nota del informe y respaldase las conclusiones convenidas que contiene.

Chinesisch (Vereinfacht)

21. 主席提议理事会注意该报告并核可报告所载的商定结论。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

funcionarios de minería manifestaron su preocupación al grupo de que el regimiento recién desplegado pronto tomase posiciones en los yacimientos.

Chinesisch (Vereinfacht)

矿业官员对专家组表示,他们担心新部署的军团将很快接管矿区。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

d) sólo se tomase nota de algunos temas del programa, sobre la base de documentos de información;

Chinesisch (Vereinfacht)

(d) 可包括一些议程项目,但仅是为了编入资料文件;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

23. fi recomendó al camerún que tomase medidas para definir explícitamente y prohibir en su legislación la práctica de los matrimonios precoces y forzados.

Chinesisch (Vereinfacht)

28 23. 方济会国际建议喀麦隆确保在法律中明确界定并禁止早婚和强迫婚姻的做法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

263. el relator especial recalcó que una labor de codificación que tomase en consideración los derechos de las víctimas tenía mejor fundamento en derecho.

Chinesisch (Vereinfacht)

263. 他强调,考虑到受害者权利的编纂努力,在法律上有比较强大的基础。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

104. los estados unidos de américa instaron a qatar a que tomase medidas contra las transgresiones de las leyes laborales y reforzase los derechos de los trabajadores.

Chinesisch (Vereinfacht)

104. 美利坚合众国促请卡塔尔采取行动打击违反劳动法和加强工人权利的行为。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así pues, los países africanos habían puesto grandes esperanzas en las negociaciones de doha, pero éstas sólo serían satisfactorias si la dimensión del desarrollo se tomase debidamente en cuenta.

Chinesisch (Vereinfacht)

有鉴于此,非洲国家对多哈谈判寄予很高的期望,但只有在发展层面得到充分考虑的情况下,这些谈判才能获得成功。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

100. el ose pidió a la secretaría que tomase nota de las opiniones expresadas por las partes sobre los posibles elementos de los programas provisionales de la cp 12 y la cp/rp2.

Chinesisch (Vereinfacht)

100. 履行机构请秘书处注意到缔约方就第十二届缔约方会议和第二届《议定书》/《公约》缔约方会议临时议程的可能要点发表的意见。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

austria también recomendó encarecidamente al gobierno que c) tomase medidas para proteger a todas las mujeres de violaciones y otros actos de violencia sexual, incluida la mutilación genital de la mujer.

Chinesisch (Vereinfacht)

它还强烈地建议政府 (c)采取措施,确保保护所有妇女免遭强奸和性暴力,包括切割女性生殖器等。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) pidiera al secretario general que tomase medidas, cuando procediese y dentro de los límites de los recursos disponibles, para poner en práctica las demás recomendaciones formuladas por la conferencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 请秘书长酌情采取措施,在现有资源范围内执行会议提出的其他建议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no está convencido de que la propuesta de la delegación de uganda resolverá el problema de la comisión; convendría, tal vez, que la comisión simplemente tomase nota de los informes del secretario general y la comisión consultiva.

Chinesisch (Vereinfacht)

他恐怕乌干达的提议要第五委员会做得太多了;或许委员会仅注意到秘书长和行预咨委会的报告就够了。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) el relator especial, teniendo en cuenta algunos de los trabajos anteriores de la comisión sobre el tema, propuso que, en la elaboración de ese modelo, la comisión tomase en consideración lo siguiente:

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 为拟订这一模式,并考虑到委员会早先就这一专题所作的一些工作,特别报告员建议委员会不妨考虑到下列事项:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,509,741 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK