Sie suchten nach: trabajasen (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

trabajasen

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

sugirió que estas trabajasen en el plano nacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

他建议非政府组织在国家层面开展宣传。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se formaron tres subgrupos para que trabajasen con detalle en los diversos elementos.

Chinesisch (Vereinfacht)

专家组还组成三个小组,详细讨论各项内容。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por eso era decisivo que los gobiernos trabajasen con el sector privado y la sociedad civil.

Chinesisch (Vereinfacht)

因此,各国政府必须与私营部门和民间社会合作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los servicios de seguridad nacional impidieron que tres organizaciones no gubernamentales trabajasen en darfur meridional.

Chinesisch (Vereinfacht)

国家安全部门阻止三个非政府组织在南达尔富尔开展工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

era frecuente que se pidiese a los empleados que trabajasen a tiempo parcial o que tomasen vacaciones no remuneradas.

Chinesisch (Vereinfacht)

雇员经常被要求非全日工作或者休不带薪假。 108

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a raíz de eso, el marco normativo de los últimos seis años se ha centrado en fomentar que los beneficiarios trabajasen.

Chinesisch (Vereinfacht)

因此,该政策框架在过去六年里侧重于鼓励受益人去工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el secretario general instó a los dirigentes de sudán del sur a que permitiesen el acceso humanitario y trabajasen de consuno para curar heridas.

Chinesisch (Vereinfacht)

秘书长敦促南苏丹领导人给予人道主义援助准入,并共同努力愈合伤口。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, exhortó a todas las partes a que trabajasen para lograr una cesación del fuego permanente y una solución a largo plazo.

Chinesisch (Vereinfacht)

安理会还呼吁所有各方努力达成永久停火和长期解决办法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, dada la especificidad del mandato, el grupo de trabajo podría consultar con empresas privadas o con particulares que trabajasen en esas empresas.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,鉴于任务的具体性,工作组也许与私营公司或为这些公司工作的个人进行磋商。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de acuerdo con la experiencia adquirida, era importante que los cofacilitadores trabajasen en equipo y se reuniesen periódicamente con los principales interesados en la cuestión que se fuera a examinar.

Chinesisch (Vereinfacht)

从总结经验教训的角度来看,共同协调人务必要组成团队共同努力,并与主要利益攸关方就审议中的问题定期举行会议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dijo que era consciente del reto que suponía la definición de indicadores para los enfoques sectoriales, pero subrayó la necesidad de que todos los asociados para el desarrollo trabajasen conjuntamente para superarlo.

Chinesisch (Vereinfacht)

认识到制定全部门方法指标方面的挑战,她强调说, 需要所有的发展伙伴共同努力去应对这一挑战。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

22. se indicó que el observatorio espacial mundial brindaría una excelente posibilidad para que los especialisstas en ciencia espacial básica de los países en desarrollo trabajasen y colaborasen en pie de igualdad con sus colegas del mundo desarrollado.

Chinesisch (Vereinfacht)

22. 据指出,世界空间天文台可提供一个极好的机会,使发展中国家的基础空间科学家们能够同发达国家的基础空间科学家们一道同等地进行工作和开展合作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

153. uno de los principales resultados de los programas de empleo fue la creación de oportunidades para que las personas fueran autosuficientes y trabajasen por cuenta propia, por lo que varios programas apoyaban las actividades agrícolas.

Chinesisch (Vereinfacht)

153. 就业方案的主要成果之一是创造了自给自足和从事自营职业的机会,所以有一些项目支持农业活动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

10. a la vista de la importancia y de la minuciosidad de la labor de los procedimientos especiales y partiendo de la propuesta de incrementar su participación en el consejo, varios participantes sugirieron que los titulares de los mandatos trabajasen a tiempo completo o recibieran una compensación financiera.

Chinesisch (Vereinfacht)

10. 鉴于特别程序的工作意义重大且又耗费时间,以及基于提议加大任务执行人在理事会中的参与程度,一些与会者建议专职任用任务执行人,或者给予财政补偿。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

alentó a los gobiernos y demás interesados directos que participan en el programa de gestión responsable de los productos a que trabajasen también con las organizaciones que integran el programa interinstitucional de gestión racional de los productos químicos, en cooperación con la ocde, y contribuyesen a:

Chinesisch (Vereinfacht)

该决议还鼓励各国政府及其他参与指导方案的利益攸关方与组织间健全管理化学品方案的参与组织一道,与经合组织合作促进下列工作:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

18. la capacitación se destinaría a los profesionales de los pma que se ocuparan de los programas nacionales de adaptación y/o de otras actividades relacionadas con la adaptación a nivel nacional, incluidos los que trabajasen en los mecanismos generales de planificación nacional pertinentes.

Chinesisch (Vereinfacht)

18. 培训对象将是最不发达国家在国家一级从事国家适应行动方案和/或其他与适应有关的活动的实际工作者,包括来自相关跨领域国家规划机制的实际工作者。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de acuerdo con la información recibida, el viceprimer ministro acusó a los periodistas serbios independientes de "traidores " y de "cómplices " del asesinato del ministro de defensa yugoslavo pavle bulatovic y amenazó con la violencia a los periodistas que trabajasen para los "medios de comunicación traidores ".

Chinesisch (Vereinfacht)

据悉,该副总理指责独立塞尔维亚记者是 "叛徒 "和杀害南斯拉夫国防部长pavle bulatovic的 "同谋 ",并威胁要对这些为一家 "反叛媒体 "工作的记者采取暴力行动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,537,323 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK