Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
muchos nos teme mos que no la montaña clásica sino el mismísimo maastrich llegue a parir un nuevo y ridículo ratón.
das ist alles, was ich ihnen antworten wollte, wobei ich sagen muß, daß ich wie herr nordmann sehr versucht war, für diesen entschließungsantrag zu stimmen.
para hacer frente a estos problemas, a decir verdad, no creo que sea sensato repartir primas para parir hijos.
ein wichtiger punkt im bericht pompidou betrifft einen aktionsplan für den austausch von wissenschaftlern mit den schwellenländern.
las cerdas de cría deben revacunarse antes del primer apareamiento o durante cada gestación, de tres a seis semanas antes de parir.
weibliche zuchtschweine sollten vor der ersten paarung oder während jeder trächtigkeit drei bis sechs wochen vor dem abferkeln nachgeimpft werden.
en las especies polígamas, la proporción de cada sexo deberá garantizar que la mayoría de las hembras tengan pareja y puedan parir crías vivas.
bei polygamen arten sollte die geschlechtsverteilung sicherstellen, dass die meisten weibchen auch gedeckt werden und lebende nachkommen gebären.
las hembras que presumiblemente vayan a parir durante el transporteo que hayan parido en las cuarenta y ocho horas precedentes, y su progenie, no deberían transportarse.
muttertiere, bei denen voraussichtlich während des transports die geburt eintreten wird oder die innerhalb von 48 stunden vor dem transport geboren haben, und ihre jungen sollten von einem transport ausgeschlossen werden.
el peligro de despreciar la dignidad de la mujer y de utilizar a ésta como —diré la peor palabra— máquina de parir es grande.
wenn wir dies anstreben wollten, müßten andere grundlagen gefunden und vor allem akzeptiert werden.
puede darse el caso excepcional de animales que prefieran ser alojados aisladamente, por ejemplo entre las hembras que van a parir y los verracos, que a veces tienden naturalmente a ser solitarios.
zu den ausnahmen, bei denen eine einzelunterbringung angebracht sein kann, gehören weibliche tiere kurz vor der geburt sowie ausgewachsene wildschweine, die unter natürlichen bedingungen alleine leben können.
el anexo y el protocolo anexos al presente acuerdo forman parir integrante tic Η y, salvo di»posición en contrario, toda referencia al presente acuerdo constituye una referencia a ellos.
der anhang und das prorokoll zu diesem abkommen sind bestandteil dieses abkommens; soweit nichts anderes bestimmt ist, gilt der hinweis auf dieses abkommen als hinweis auf den anhang und das protokoll.
y finalmente, porque se pueden criar cerdos en condiciones sanitarias que reducen al mínimo el riesgo de transmisión de patógenos: cuando una cerda está a punto de parir, se la coloca en una burbuja estéril.
spektakuläre fortschritte wurden ebenfalls bei der herz- (2 bis 6 monate) und nierentransplantation (3 monate) bei affen erzielt, das heißt, in bereichen, in denen die Überlebensrate vor zehn jahren kaum höher war als ein paar wochen.
por eso consideramos que esas son violaciones tremendas a los derechos humanos y que, mientras haya un solo hombre que no tenga trabajo y no tenga vivienda y mientras haya una sola mujer que, cuando va a parir un hijo no sabe si va a vivir o va a morir, las madres vamos a seguir marchando en la plaza.
doch wir haben dank der solidarität wieder von vorne angefangen und alle nachrichten zusammengestellt, alles das, was uns weggenommen worden war.
baja por maternidad : las encuestas "parir y recuperarse" y "parir y recuperarse en europa", realizadas por un grupo de mujeres agricultoras de groningen, revelan la urgencia de una reglamentación de las bajas por maternidad que proteja a las agricultoras holandesas.
neugrÜndung : die nawo (national alliance of women's organisations), deren gründung wir in frauen europas n° 60 angekündigt hatten, ist nun im dezember 1989 offiziell im house of lords konstituiert worden. der nawo gehören 120 frauenorganisationen, vorwiegend in england, an, die 4 mio frauen vertreten.