Sie suchten nach: nomas es una bocina a que le quedan (Spanisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Danish

Info

Spanish

nomas es una bocina a que le quedan

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Dänisch

Info

Spanisch

es una bocina o algo así.

Dänisch

det er et horn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es una pena lo que le sucedió.

Dänisch

det er rodet op, hvad der skete med ham.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡es una bocina o algo así!

Dänisch

der er et horn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- sí. bien, esto es una bocina.

Dänisch

det her er højttaleren.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eso significa que le quedan 24 horas.

Dänisch

så de har stadig 24 timer.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a que le temes?

Dänisch

hvorfor er du bange?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no es lo mismo que saber que le quedan tres meses de vida.

Dänisch

tænk, hvis han kun havde tre måneder at leve i.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

creo que le quedan pocas razones para quedarse.

Dänisch

-ja.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- apuesto a que le gano.

Dänisch

- jeg tør vædde på, jeg kan slå ham.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lo llevé a que le hicieran...

Dänisch

jeg tog ham ind til en...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- me enviaron a que le diga...

Dänisch

- du sagde, at jeg skulle sige-

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- vaya a que le curen la mano.

Dänisch

- få set til den hånd.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

apuesto a que le acierto desde aquí.

Dänisch

jeg vil vædde jeg kan nagle det herfra.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- apuesto a que le dan otro aumento.

Dänisch

- han har sikkert fået lønforhøjelse.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- debería ir a que le vea el médico.

Dänisch

- lad lægen undersøge dem.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

apuesto a que le gustaría saber quién es.

Dänisch

-de vil vel gerne vide hvem.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

-eres al último al que le quedan pelotas, putita. -¡no!

Dänisch

du er den sidste her, der har nogen nosser.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

dicen que el sexo y el asesinato son los únicos placeres que le quedan al hombre.

Dänisch

- jenny havde en ven som sagde: "sex og mord, er de eneste rigtige nydelser som findes for manden."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

- sí. ¿sabes a que le tengo miedo?

Dänisch

ved du, hvad jeg tit var bange for?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

apuesto a que es una fan.

Dänisch

det er garanteret en groupie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,609,046 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK