Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
un sistema de información en caso de reexpedición de un lote por parte del veterinario oficial de un puesto fronterizo de inspección,
et informationssystem i tilfælde, hvor et parti videresendes af embedsdyrlægen på grænsekontrolstedet
por tanto, resulta oportuno prohibir la reexpedición o reexportación de tales productos a partir de madeira y de las azores.
det bør derfor forbydes at videresende eller genudføre disse produkter fra madeira og azorerne.
- un sistema de información en caso de reexpedición de un lote por parte del veterinario oficial de un puesto fronterizo de inspección,
- et informationssystem i tilfaelde, hvor et parti videresendes af embedsdyrlaegen paa graensekontrolstedet
el color del texto impreso deberá ser verde para los certificados fitosanitarios y marrón para los certificados fitosanitarios para la reexpedición.».
trykningens farve være skal være grøn på plantesundhedscertifikater og brun på plantesundhedscertifikater for videresendelse.«
los gastos relativos a la reexpedición del envío, al almacenamiento de las mercancías, su utilización para otros fines o su destrucción correrán a cargo del destinatario.
udgifterne til tilbagesendelse af forsendelsen, oplagring af varerne, disses anvendelse til andre formål eller destruktion påhviler modtageren.
los estados miembros destinatarios prohibirán la reexpedición desde su territorio de los productos en cuestión, salvo si están destinados a otro estado miembro que haga uso de la misma facultad.
bestemmelsesmedlemsstaterne forbyder videreforsendelse fra deres område af sådanne produkter, medmindre bestemmelsesstedet er en anden medlemsstat, der ligeledes foretager fakultativ import fra tredjelande.
si, transcurrido el plazo de 60 días, la reexpedición no se realiza, se procederá, salvo que se justifique la demora, a destruir la partida.
hvis sendingen ikke afsendes igen efter udløbet af 60 - dages-fristen, destrueres den, medmindre forsinkelsen er begrundet.
(2) conviene simplificar y agrupar todas las disposiciones relativas a las condiciones de reexportación y reexpedición de productos agrícolas que puedan beneficiarse de regímenes específicos de abastecimiento.
(2) alle bestemmelserne om genudførsel og videreforsendelse af landbrugsprodukter, der er omfattet af de særlige forsyningsordninger, bør forenkles og samles.