Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el nepotismo es para el arte, no a la plomería.
nepotisme tilhører arten, ikke rørene.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- lgual, para el uso que les das...
- for den brug du gør af den, fuser...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y es un arte, amigo mío. no es para tomarlo a la ligera.
og det er en kunst, min ven.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta decisión deberá precisar el uso que se dará a la transferencia financiera.
beslutningen herom skal indeholde en nærmere angivelse af formålet med den finansielle overførsel.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es para el uso personal de su oficial superior cuando está en la ciudad. mira esto.
den er til direktørens brug når han er i byen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquí puede establecer la política que desea para sus aplicaciones kde, de acuerdo con el uso que quiera dar a la cartera.
her kan du indstille hvilken adgangkontrol du vil bruge for kde- programmer, angående brug af tegnebogen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) la autorización y la comercialización para el uso de biocidas en los estados miembros;
a) godkendelse og markedsføring med henblik på anvendelse af biocidholdige produkter i medlemsstaterne
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- alimento conforme a las normas de salubridad, cualquier alimento apto para el consumo humano por lo que a la higiene se refiere.
- »sunde levnedsmidler«, levnedsmidler, som ud fra et hygiejnemaessigt synspunkt er egnet til menneskefoede.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
después de este período de transición, los estados miembros estarán autorizados a designar bajo control comunitario establecimientos para el envase y almacenado de vacunas listas para el uso destinadas a la vacunación de emergencia.
efter denne overgangsperiode har medlemsstaterne ret til under faellesskabstilsyn at bevare virksomheder til pakning og oplagring af brugsklar vaccine til noedvaccination.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para garantizar el uso eficaz de los fondos eie y reducir el riesgo para el presupuesto de la unión, es preciso aplicar restricciones a la ayuda destinada a operaciones finalizadas.
med henblik på at sikre en effektiv udnyttelse af esi-fondene og nedbringe risikoen for eu-budgettet er det nødvendigt at fastsætte restriktioner for støtte til fuldførte operationer.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el 30 de junio de 2008 a más tardar, el reino unido informará a la comisión acerca de la disponibilidad y grado de preparación para el uso de la sustancia alternativa propuesta por asahi.
senest den 30. juni 2008 forelægger det forenede kongerige kommissionen en rapport om, hvorvidt det alternative stof foreslået af asahi er til rådighed og klar til anvendelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las autoridades competentes del país de origen expedirán los certificados basándose en el modelo correspondiente que figura en los anexos ii o iv del presente reglamento y teniendo en cuenta el lugar de destino y el uso que vaya a darse a la partida tras su llegada.
certifikater udstedes af oprindelseslandets kompetente myndigheder jf. standardcertifikaterne i bilag ii og iv til denne forordning, under hensyntagen til, hvor sendingen skal sendes hen, samt hvad den skal anvendes til efter ankomsten til bestemmelsesstedet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habida cuenta de la necesidad de una reacción específica orientada a la reinserción laboral, procede fijar un plazo para el uso de la contribución financiera del feag.
i betragtning af behovet for en koncentreret indsats, der specifikt tager sigte på at fremme arbejdstagernes tilbagevenden til arbejdsmarkedet, bør der fastsættes en frist for anvendelsen af den støtte, der ydes af globaliseringsfonden.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los efectos preclínicos observados con exposiciones suficientemente superiores a la exposición máxima humana indican poca relevancia para el uso clínico o se debieron a la acción farmacodinámica (hipoglucemia) del compuesto.
de prækliniske virkninger, der blev observeret ved eksponeringer, der i tilstrækkelig grad overskred den maksimale humane eksponering, således at de kun indikerede ringe relevans i forbindelse med klinisk brug eller skyldtes den farmakodynamiske virkning (hypoglykæmi) af produktet.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
las importaciones ocasionales y que consistan exclusivamente en productos para el uso personal de sus destinatarios o de los viajeros o sus familias no se considerarán importaciones de carácter comercial si, por su naturaleza y cantidad, resulta evidente que a estos productos no se les piensa dar una finalidad comercial.
som indførsel helt uden erhvervsmæssig karakter anses lejlighedsvis indførsel, der udelukkende består af produkter bestemt til personlig brug for modtagerne eller de rejsende eller deres familie, og hvis beskaffenhed og mængde ikke giver anledning til tvivl om, at indførslen sker i ikke-erhvervsmæssigt øjemed.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
a la luz de este informe, la comisión estudiará la posible reducción del período a que se refiere el artículo 1 para el uso y la puesta en el mercado del hcfc-225cb.
i lyset af denne rapport overvejer kommissionen at afkorte det i artikel 1 omhandlede tidsrum for anvendelse og markedsføring af hcfc-225cb.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos conocimientos ayudarán a la sociedad a mejorar la eficiencia en el uso, el reciclaje y la reutilización de materias primas escasas o perjudiciales para el medio ambiente.
takket være denne viden vil vi kunne sikre mere effektiv brug og genbrug af knappe og miljøskadelige råstoffer.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de conformidad con el artículo 212 del convenio de lomé, todo país acp dispone de doce meses a partir de la movilización de los fondos a través de la cuenta bancaria local para remitir a la comisión un informe sobre el uso que haya hecho de los mismos.
i henhold til lomé-konventionens artikel 212 sender avs-modtagerstaten i løbet af 12 måneder efter frigørelsen af fondens midler kommissionen en rapport om anvendelsen af de midler, den har modtaget via den lokale modtagerbankkonto.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por no tener en cuenta el uso que hacen las partes de la materia prima real para la producción de biodiésel, el ajuste relativo al aceite de palma en bruto descrito en el considerando 70 se aplicó a la materia prima equivocada y, por tanto, dio lugar a una cuantía indebida del valor normal calculado.
ved ikke at tage hensyn til parternes anvendelse af den egentlige råvare i produktionen af biodiesel blev justeringen med hensyn til rå palmeolie (som beskrevet i betragtning 70) foretaget for den forkerte råvare, hvilket således har ført til en ukorrekt beregnet normal værdi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) podrán concederse ayudas públicas al equipamiento de los buques de pesca, incluido para el uso de técnicas de pesca más selectivas, y a los sistemas de control de los buques, o a la modernización de los buques de pesca, siempre que:
c) der kan ydes offentlig støtte til udrustning af fiskerfartøjer, herunder til anvendelse af mere selektive fangstmetoder og fartøjsovervågningssystemer, eller til modernisering af fiskerfartøjer, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: