Google fragen

Sie suchten nach: chagrin (Spanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

parche de piel tipo chagrin

Englisch

Shagreen patch

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

parche de piel tipo chagrin

Englisch

Shagreen patch (disorder)

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

Chagrin FallsCity in Ohio USA

Englisch

Chagrin Falls

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

El Secretario de Estado al Suministro, PAUL CHAGRIN.

Englisch

The Secretary of State to the Supply, PAUL SORROW.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

" Chagrin Falls, Ohio: Publicaciones del Instituto Taos.

Englisch

Chagrin Falls, OH: Taos Institute Publications.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

La música fue compuesta y dirigida por Francis Chagrin.

Englisch

The music was composed and conducted by Francis Chagrin.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

== Demografía ==Según el censo de 2010, había 4233 personas residiendo en el municipio de Chagrin Falls.

Englisch

As of the 2010 census, the township had a total population of 4,233, which includes the village of Chagrin Falls.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Finalmente, en agosto de 1831, se publicó "La peau de chagrin: Conte philosophique" en dos volúmenes.

Englisch

Finally, in August 1831, "La Peau de chagrin: Conte philosophique" was published in two volumes.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

En 1980, adapta la novela de Balzac "La peau de chagrin" para la televisión, con la dirección de Michel Favart.

Englisch

In 1980, he adapted the novel by Balzac "La Peau de chagrin" for television, directed by Michel Favart.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Llegué a través de la high School secundaria de ganchillo y de punto durante la clase, mucho al chagrin de mis matones de clase, que sería negarse a mi permitido hacerlo.

Englisch

I got through high school by crocheting and knitting during class, much to the chagrin of my class bullies, who would balk at my being allowed to do so.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Una mujer sola en una ciudad vacía. Un monólogo desesperado sobre una mundo que ya no existe. Una oportunidad para ver lo nuevo de Fabrice Murgia, la revelación del teatro francés después del éxito y los premios de Le chagrin des ogres.

Englisch

A woman alone in an empty city. A desperate monologue on a world that no longer exists. A chance to see the latest work by Fabrice Murgia, the prodigy of French theatre following the success and awards won by Le chagrin des ogres.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Para la recepción de una coloración más pura de la superficie de las paredes a menudo tortsujut, recibiendo la factura hermosa bajo el chagrín.

Englisch

For reception of purer colouring of a surface of walls often tortsujut, receiving the beautiful invoice under shagreen leather.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Por el modo de la metalización en el vacío es posible poner el oro, la plata, el molibdeno, el bronce, el cobre, el aluminio etc. a la aplicación en calidad del barniz subterráneo de los esmaltes explosivos del tipo ' el Muaré ', ' el Chagrín ' se crea el efecto adicional decorativo.

Englisch

In the way of metallization in vacuum it is possible to put gold, silver, molybdenum, bronze, copper, aluminium, etc. At application as a soil varnish of explosive enamels of type ' Moire ', ' Shagreen leather ' is created additional decorative effect.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

[25] «Clinton’s Painful Words Of Sorrow and Chagrin», diario New York Times, 26 de marzo de 1998.

Englisch

[22] "Clinton’s Painful Words Of Sorrow and Chagrin," New York Times, March 26, 1998.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Él envió allí Cassius Severus, que diecisiete años de exile en Crete no habían enseñado a sabiduría; y la gente se ha encendido desde que con respecto le como clase de bahía de la botánica: " sceleyats de los les del chagrin del de del mourrir del faire del lieu d del un et malheuyeux de los les." Stratonicus, en ser dicho que la deslealtad era el fun en para el cual enviaron la gente aquí, contestado, una "qué compasión ella no puede hacer algo realmente indignante, y así que consigue enviado a un lugar mejor"; mientras que uno de los padres tempranos, en búsqueda de un punto retórico, observó que aunque Cristo había tenido la desgracia que se nacerá en Seriphos, él habría hecho que más revuelven en el mundo que Themistocles o Platón.

Englisch

Stratonicus, on being told that disloyalty was the fun e for which people were sent here, replied, " What a pity they cannot do something really outrageous, and so get sent to a sport ter place "; while one of the Early Fathers, in search of a rhetorical point, observed that even though Christ had had the misfortune to be born in Seriphos, He would have made more stir in the world than either Themistocles or Plato.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

3: Constellation Noire"=== Música para piano ===* 1958 "Piano Sonata"* 1960 Suite "In Such Time"* 1973 "Chaînes" Prelude for piano* 1980 "En vers" for piano* 1981 "A Diary of the Sea" (28 pieces)* 1984 "Phenomene sonore I" for two pianos* 1985 "Cahier sonore" for four-hand piano* 1995 "Phenomene sonore II" for two pianos* 1998 "Pour le piano – mouvement circulaire et croisé"=== Música para guitarra ===* 1974 "Protase "de loin à rien"" for two guitars* 1975 "Epitase"* 1985 "5 Poèmes"* 1989 "Constellation Noire" for guitar and string quartet=== Música para percusión ===* 1962 "Conversation" – Suite for marimba*# Tender Talk*# So Nice It Was...Repeatedly*# Lingering Chagrin*# Again The Hazy Answer!

Englisch

3: Constellation Noire"=== Music for piano ===* 1958 "Piano Sonata"* 1960 Suite "In Such Time"* 1973 "Chaînes" Prelude for piano* 1980 "En vers" for piano* 1981 "A Diary of the Sea" (28 pieces)* 1984 "Phenomene sonore I" for two pianos* 1985 "Cahier sonore" for four-hand piano* 1995 "Phenomene sonore II" for two pianos* 1998 "Pour le piano – mouvement circulaire et croisé"=== Music for guitar ===* 1974 "Protase "de loin à rien"" for two guitars* 1975 "Epitase"* 1985 "5 Poèmes"* 1989 "Constellation Noire" for guitar and string quartet=== Music for Percussion ===* 1962 "Conversation" – Suite for marimba*# Tender Talk*# So Nice It Was...Repeatedly*# Lingering Chagrin*# Again The Hazy Answer!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Al igual que Raphael de Valentin en la novela de 1831 de Balzac "La Peau de chagrin", Hulot se queda únicamente con su "vouloir": el deseo, una fuerza que es tan esencial para la existencia humana como apocalíptica.

Englisch

Like Raphael de Valentin in Balzac's 1831 novel "La Peau de chagrin", Hulot is left with nothing but "vouloir": desire, a force which is both essential for human existence and eventually apocalyptic.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Como resultado de esta aceptación más extensa, sin embargo, el “estilo del panadero” casero está ganando el renombre, mucho a propio chagrin del panadero, puesto que él se sentía que el “estilo” que era commoditised es simplemente la manifestación inevitable de los imperativos culturales y económicos de la región en la cual él trabajó, no una solución que podría ser entero-paño aplicado a cualquier situación exterior.

Englisch

As a result of this more widespread acceptance, however, the "Baker Style" home is gaining popularity, much to Baker's own chagrin, since he felt that the 'style' being commoditised is merely the inevitable manifestation of the cultural and economic imperatives of the region in which he worked, not a solution that could be applied whole-cloth to any outside situation.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

En una carta escrita a Madame Hanska en 1834, Balzac cuenta cómo había decidido reorganizar sus obras en tres grandes grupos que le permitirían integrar "La physiologie du mariage" en el conjunto, y colocar las historias más fantásticas o metafísicas -como "La Peau de chagrin" o la autobiográfica "Louis Lambert" (1832)- en su propia sección "filosófica".

Englisch

In a letter written to Madame Hanska in 1834, Balzac decided to reorganize his works into three larger groups, allowing him (1) to integrate his "La physiologie du mariage" into the ensemble and (2) to separate his most fantastic or metaphysical stories — like "La Peau de chagrin" (1831) and "Louis Lambert" (1832) — into their own "philosophical" section.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Varias piezas de los muebles fueron diseñados por Dierks que incluyen bibliotecas y una gran mesa cubierta de chagrín.

Englisch

Several pieces of furniture were designed by Dierks that include bookcases and a large table covered with shagreen.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK