Sie suchten nach: j'aime tes levres beaucoup (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

j'aime tes levres beaucoup

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

tes lèvres me manquent

Englisch

i miss your lips on mine

Letzte Aktualisierung: 2020-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

== discografía ===== "dumas", 2001 ===# "rien de pire"# "guernica"# "l'écrivaine"# "marie-lou"# "pyromanes"# "expresso"# "lolita"# "miss ecstasy"# "comme rien"# "junkie"# "maniaco"# "envisage (ciao ciao)"=== "le cours des jours", 2003 ===# "hélium"# "le cours des jours"# "vénus"# "j'erre"# "je ne sais pas"# "arizona"# "le désir comme tel"# "vol en éclat"# "vision pornographique"# "avant l'aube"# "linoléum"# "outro"# "vénus (remix)"=== "ferme la radio", 2004 (mini-album) ===# "ferme la radio"# "80"# "jane"# "laisse aller"=== "fixer le temps", 2006 ===# "nébuleuse"# "altitude"# "fixer le temps"# "la vie qui bat"# "la ville s'éveille"# "alors alors"# "au gré des saisons"# "À la dérive"# "sur tes lèvres"# "de station en station"# "poste restante"# "les secrets"== réalización de bsos ===== les aimants en musique (bso de la misma película) ===# "doux désir" (dumas, yves pelletier/dumas) (en duo avec isabelle blais)# "les fiancés frigides" (dumas, carl bastien)# "tu m'aimes ou tu mens" (dumas/dumas, carl bastien) (en duo avec isabelle blais)# "la comtesse aux gants verts" (carl bastien)# "je t'imagine" (isabelle blais/carl bastien, jocelyn tellier) (chanson solo d'isabelle blais)# "valmont" (dumas, carl bastien)# "je déteste décembre" (dumas/dumas, carl bastien, jocelyn tellier) (chanson solo de dumas)# "paxil" (carl bastien)# "suite madame bleau" (dumas/carl bastien, dumas)# "tiger lili" (carl bastien, dumas)# "les aveux" (carl bastien, dumas)# "le pouvoir des aimants" (dumas/carl bastien)# "l'hiver" (vivaldi/arr.

Englisch

== discography ===== "dumas"===released: 22 may 2001tracklist# "rien de pire"# "guernica"# "l'écrivaine"# "marie-lou"# "pyromanes"# "expresso"# "lolita"# "miss ecstasy"# "comme rien"# "junkie"# "maniaco"# "envisage (ciao ciao)"=== "le cours des jours" ===released: 29 april 2003tracklist# "hélium"# "le cours des jours"# "vénus"# "j'erre"# "je ne sais pas"# "arizona"# "le désir comme tel"# "vol en éclat"# "vision pornographique"# "avant l'aube"# "linoléum"# "outro"# "vénus (remix) (bonus track)=== "ferme la radio"===released: 2004 format: mini-album tracklist# "ferme la radio"# "80"# "jane"# "laisse aller"==="les aimants en musique"===(collaboration with carl bastien, soundtrack from the film "les aimants")released: 28 september 2004tracklist# "doux désir" (dumas, yves pelletier/dumas) (with isabelle blais)# "les fiancés frigides" (dumas, carl bastien)# "tu m'aimes ou tu mens" (dumas/dumas, carl bastien) (with isabelle blais)# "la comtesse aux gants verts" (carl bastien)# "je t'imagine" (isabelle blais/carl bastien, jocelyn tellier) (solo by isabelle blais)# "valmont" (dumas, carl bastien)# "je déteste décembre" (dumas/dumas, carl bastien, jocelyn tellier) (solo by dumas)# "paxil" (carl bastien)# "suite madame bleau" (dumas/carl bastien, dumas)# "tiger lili" (carl bastien, dumas)# "les aveux" (carl bastien, dumas)# "le pouvoir des aimants" (dumas/carl bastien)# "l'hiver" (vivaldi/arr.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,467,063 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK