Google fragen

Sie suchten nach: konkurencijai (Spanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

Tai atsitinka ne vienoje valstybėje narėje ir trukdo vystytis konkurencijai.

Englisch

This occurs in a number of Member States and is likely to be detrimental to the development of competition.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Dėl koncentracijos balioninės angioplastikos stentų rinkoje bus sudaryta dominuojanti padėtis, todėl miego arterijos ir ne miego arterijos stentų rinkoms bus padarytas vienašalis nepalankus poveikis ir todėl bus sudarytos kliūtys veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje.

Englisch

The concentration will create a dominant position in balloon expandable stents market and will give rise to unilateral adverse effects in carotid and non-carotid stents markets and therefore will impede effective competition in the common market.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

(26) Atsižvelgiant į tai, kad susijungia stipriausia ir antra pagal stiprumą bendrovė, susidarys dominuojanti padėtis praktiškai visose nagrinėtose rinkose ir dėl to veiksmingai konkurencijai kils rimtų kliūčių.

Englisch

(26) Having regard to the fact that the merger combines the strongest and second strongest player, it will create a dominant position in virtually all the markets considered and will lead to a significant impediment to effective competition.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

(20) Todėl Komisija priėjo prie išvados, kad koncentracija, apie kurią pranešta, nekelia rimtų abejonių dėl jos atitikimo bendrajai rinkai vaistus išskiriančių stentų atžvilgiu ir todėl koncentracija labai netrukdys veiksmingai konkurencijai vaistus išskiriančių stentų bendrojoje rinkoje.

Englisch

(20) The Commission, therefore, concluded that the notified concentration does not raise any serious doubts as to its compatibility with the common market with regard to DES and thus, the concentration will not significantly impede effective competition in the common market for DES.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

(29) Atsižvelgiant į koncentracijos laipsnį, patekimo į rinką kliūtis, vartotojų ištikimybę, pakaitalų panašumą taip pat dėl pagrindinio konkurencinio suvaržymo pašalinimo pirmiau minėtose nacionalinėse rinkose, šiuo veiksmu šiose rinkose bus padarytas vienašalis nepageidaujamas poveikis ir todėl bus sudarytos kliūtys veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje.

Englisch

(29) In the above national markets, given the degree of concentration, barriers to entry, customer loyalty, closeness of substitution and, as a result of the elimination of a major competitive constraint, the operation will give rise to unilateral adverse effects in those markets and therefore impede effective competition in the common market.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

(31) Išsiplečiančiųjų ne miego arterijų stentų atžvilgiu pirmiau minėtose nacionalinėse rinkose dėl dominuojančios padėties susidarymo arba sustiprinimo koncentracija sukels nesuderintą nepageidaujamą poveikį šiose nacionalinėse rinkose ir todėl sudarys kliūčių veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje ir EEE.

Englisch

(31) With regard to non-carotid SX stents in the above national markets, the concentration will give rise to non-coordinated adverse effects in those national markets and therefore impede effective competition in the common market and the EEA as a result of the creation or strengthening of a dominant position.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

(37) Todėl Komisija priėjo prie išvados, kad remiantis šalių pateiktais įsipareigojimais, koncentracija, apie kurią pranešta, nebus didelė kliūtis veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje arba didžiojoje jos dalyje.

Englisch

(37) The Commission, therefore, reached the conclusion that, on the basis of the commitments submitted by the Parties, the notified concentration will not significantly impede effective competition, in the common market or in a substantial part of it.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

(38) Dėl pirmiau nurodytų priežasčių Komisija priėjo prie išvados, kad koncentracija, apie kurią pranešta, nėra didelė kliūtis veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje arba didžiojoje jos dalyje.

Englisch

(38) For the reasons set out above, the Commission concluded that the proposed concentration does not significantly impede effective competition in the common market or a substantial part of it.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK