Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
otro objetivo serà a lograr que mark (cavendish) gane una etapaâ .
another goal was be to be able to help mark (cavendish) win a stage," he said.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
otro objetivo serà a lograr que mark (cavendish) gane una etapa».
another goal was be to be able to help mark (cavendish) win a stage," he said.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cambiando de tema, siento mucho lo ocurrido a mark cavendish, le deseo lo mejor.â
tomorrow it'll be another day with a lot of ups and downs, i'm not sure if we, the sprinters, can compete for the win again. i feel sorry for mark cavendish and i wish him all the best."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
uno de ellos, piet oellibrandt, tiene el récord de victorias con tres, compartido con el británico mark cavendish.
the belgian piet oellibrandt jointly holds the record for most wins with mark cavendish and marcel kittel, all having recorded three victories.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vogondy quedó por delante del resto hasta unos 70 metros antes de la meta, cuando fue superado por los mejores velocistas como mark cavendish, que ganó la etapa.
vogondy stayed ahead of the pack until about 70 meters before the finish, when he was passed by top sprinters like mark cavendish, who won the stage.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con ese empeño, mark cavendish sucumbió al dolor y mordió el asfalto de harrogate el año pasado y a philippe gilbert se le escapó el tren en seraing en 2012, igual que a bradley wiggins en el prólogo de londres en 2007.
so did bradley wiggins in the prologue in london in 2007.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las proximidades de valence también podrían servir de inspiración a mark cavendish, corredor que en 2010 rubricó una de sus 25 victorias de etapa en el tour en la localidad vecina de bourg-lès-valence.
the place could well inspire mark cavendish who clinched one of his 25 stage wins on the tour in the neighboring city of bourg-lès-valence in 2010.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por supuesto que sabíamos que mark cavendish podía ganar una etapa como esta y por eso estábamos todos con él, pero parece que le ha costado caro gastar tanta energía y ellos [los sprinters] quizás hayan arrancado demasiado pronto.
we all went for him. it looks like he paid the price for having spent too much energy and they [the sprinters] possibly went too early.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de aquí al 4 de julio, letour.fr analizará las 5 etapas más importantes del recorrido de esta edición de 2014.con una importancia simbólica para el desarrollo de la carrera y con la posibilidad de acabar siendo decisivas para la general individual de parís, estas etapas tienen todo lo necesario para ofrecer un espectáculo deportivo de alto nivel.ya el primer día, mark cavendish tendrá la oportunidad de vivir un momento de consagración para su carrera.
in the run-up to 4th july, letour.fr will be analysing 5 key stages on the route of the 2014 edition. of symbolic importance in the development of the race or perhaps decisive with regard to the final general individual classification, they possess the required characteristics for an exceptional sporting show. on the very first day, mark cavendish will have the opportunity to experience a consecrating moment in his career. read more news 18.06.2014 the big loop commemorates the great war © a.s.o
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.