Sie suchten nach: militarista (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

militarista

Französisch

militarisme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

predomina, pues, la lógica militarista y policial.

Französisch

autrement dit, c'est la logique militariste et policière qui prévaut.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

un enfoque militarista no permitirá lograr una solución pacífica.

Französisch

la manière forte ne conduira jamais à une solution pacifique.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

pero la minustah continuó con la misma orientación prevalecientemente militarista.

Französisch

mais la minustah poursuivit selon la même orientation avec une composante militaire prééminente.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

hoy parece, más bien, que en todo hombre se oculta un militarista.

Französisch

bien au contraire, l'ids entraînera une nouvelle course aux armements, un renforce ment de la tendance actuelle à la counter force et à l'emploi d'armes nucléaires dans des conflits limités, avec pour conséquence une dégradation de la situation, principalement en europe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

la retórica militarista supone una amenaza para las negociaciones de paz en curso.

Französisch

la rhétorique militariste risque de compromettre les négociations de paix qui sont en cours.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

¿cómo salvaguardar la seguridad interior y exterior sin convertirnos en una europa militarista?

Französisch

il s'agit d'un fléau qui n'est pas traité convenablement dans le cadre imparfait de la politique de l'emploi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

asumió de nuevo su papel anterior como una organización militarista incapaz de conformarse a las reglas democráticas.

Französisch

elle a ainsi repris son rôle d'organisation militariste incapable de respecter les règles démocratiques.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

disminuyen cada vez más las posibilidades de promover las políticas expansionistas e inhumanas sobre la base de la lógica militarista.

Französisch

il est de plus en plus difficile d'encourager des politiques expansionnistes et inhumaines reposant sur une logique militariste.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

más recientemente en el blog militarista peruano report perú informan de supuestas medidas de alerta de las fuerzas armadas peruanas.

Französisch

plus récemment, le blogueur péruvien pro-militaire report perú a publié de supposées mesures d'alertes précoces par les forces armées péruviennes.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ello demuestra la intención ulterior de las autoridades japonesas de revisar su historia de agresión y crear un clima que justifique su política militarista.

Französisch

et c'est bien par là que transparaissent les intentions inavouées des autorités japonaises d'idéaliser les actes d'agression de leur passé et d'instaurer une atmosphère justifiant leur politique militariste.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

50. hrw declaró que predominaba una educación basada en la ideología, que daba precedencia a la política militarista por encima de la educación académica.

Französisch

50. human rights watch indique que l'éducation idéologique axée sur une politique privilégiant la > prend le dessus sur l'éducation scolaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

23. el concepto de seguridad debe incluir no sólo la dimensión estrictamente militarista, sino también la necesidad de atender las necesidades básicas de todas las personas.

Französisch

la notion de sécurité doit inclure non seulement la dimension militaire étroite, mais aussi la satisfaction des premières nécessités de tous les peuples.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

desde este punto de vista, el estado militarista conduce al estado policiaco y a la tendencia de limitar el ejercicio de los derechos democráticos básicos.”

Französisch

de ce point de vue, l'état militariste conduit à l'état policier et a tendance à limiter l'exercice des droits démocratiques fondamentaux.»

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

381. en cuanto a los factores y dificultades en materia de disciplina escolar, puede informarse de que la dificultad principal reside en la cultura militarista en la administración de la disciplina.

Französisch

383. on peut dire que, pour ce qui est des facteurs et des difficultés en rapport avec la discipline scolaire, la principale difficulté vient de la culture militaire sur laquelle repose cette dernière.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

asimismo recuerda que el gobierno del japón creó a la sazón una unidad especial que, como la gestapo de alemania, tenía licencia absoluta para reprimir a cuantos formulaban la más mínima crítica del régimen militarista.

Französisch

elle rappelle également que le gouvernement japonais avait créé alors une unité spéciale de la police qui, comme la gestapo en allemagne, avait carte blanche pour réprimer tous ceux qui émettaient la moindre critique à l'égard du régime militariste.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el fracaso del intervencionismo militarista en iraq, abiertamente en contra de la opinión de la comunidad internacional, unido a sus devastadores efectos, reafirma la inoperancia del unilateralismo para enfrentar los problemas del mundo contemporáneo.

Französisch

l'échec de l'interventionnisme militaire en iraq, qui va ouvertement à l'encontre de l'opinion de la communauté internationale, ajouté à ses effets dévastateurs, met de nouveau en évidence l'inefficacité de l'unilatéralisme face aux problèmes du monde actuel.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

al final, las fuerzas de defensa estarán menos listas para el combate, el presupuesto militar aumentará en miles de millones , la sociedad será más militarista - y tendrá menos igualdad.

Französisch

au final, les forces de défense d'israël seront moins prêtes au combat, le budget de l'armée augmentera de plusieurs milliards , la société sera plus militariste et moins égalitaire.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

26. los acuerdos de paz estipularon la creación de la policía nacional civil (pnc) para reorientar las políticas de seguridad interna en una sociedad democrática y contrarrestar tendencias autoritarias y militaristas heredadas del pasado.

Französisch

43. il est souligné dans le plan d'action que toute conception cohérente de la démocratie doit se fonder sur les normes en matière de droits de l'homme et que, pour donner effet aux principes démocratiques, il faut notamment mettre en place des lois et des institutions de gouvernance démocratique efficaces ainsi que des mécanismes de contrôle indépendants.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,482,777 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK