Sie suchten nach: por favor digame que debo estudiar (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

dígame su dirección, por favor.

Französisch

dis-moi ton adresse s'il te plaît.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por favor, dígame si le duele.

Französisch

veuillez me faire savoir si ça fait mal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se hace tarde, por lo que debo concluir.

Französisch

il se fait tard donc, et il me faut conclure.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

que debo tomar ejemplo

Französisch

je devrais

Letzte Aktualisierung: 2013-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

—¿cuánto te debo? —cuatro euros, por favor.

Französisch

-combien je te dois ? -quatre euros, s'il te plait.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

que debo hacer para verte entonces.

Französisch

je dois faire pour te voir alors

Letzte Aktualisierung: 2015-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

asi que debo retribuirle de alguna manera.

Französisch

je dois donc leur montrer ma gratitude d’une façon ou d’une autre.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

--dígame entonces, por favor --preguntó alicia--, qué tengo que hacer para entrar.

Französisch

« eh bien ! comment puis-je entrer, s’il vous plaît ? » demanda alice.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es obvio que debo tomar las acciones oportunas.

Französisch

jusquelà, vous avez raison, mais sur la feuille que j'avais cela n'apparaissait pas aussi clairement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

creo que debo decir esto en honor a la verdad.

Französisch

je pense devoir être sincère et le dire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

-de modo que debo irme. usted lo ha dicho.

Französisch

-- alors, il faut que je parte; vous l'avez dit vous-même.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

-gracias, señor. dígame lo que debo hacer.

Französisch

-- merci, monsieur; dites-moi ce qu'il y a à faire, et j'essayerai du moins.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dígame, por favor, a qué se refería usted, y le prometo transmitir la advertencia a sir henry.

Französisch

dites-moi donc ce que vous vouliez me faire comprendre, et je vous promets de transmettre votre avertissement à sir henry. »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿qué se supone que debo decirles a mis hijos ahora?

Französisch

qu'est-ce que je pourrai dire maintenant à mes gosses ?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ahora bien, considero, señor presidente, que debo exponer dos observaciones.

Französisch

je me félicite d'ailleurs que le rapporteur insiste sur le rôle des organisations non gouvernementales et des peuples pour obtenir la mise en œuvre de telles politiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

digamos que es un problema argelino.

Französisch

c'est le problème de l'algérie on va dire.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

digamos que es simplemente una entente cordial.

Französisch

disons que c'est simplement une entente cordiale.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

acá en lasa nos dicen que digamos que están renovando los templos

Französisch

des policiers expérimentés de tout chengdu ont été transférés là bas.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es la razón de que digamos que debemos prepararla debidamente.

Französisch

c'est pourquoi nous disons qu'il faut bien s'y préparer.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

digamos que las sanciones ocasionan un sufrimiento inmerecido a las poblaciones civiles.

Französisch

les sanctions sont à l'origine de souffrances non méritées parmi les populations civiles.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,111,086,913 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK