Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dígame su dirección, por favor.
dis-moi ton adresse s'il te plaît.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por favor, dígame si le duele.
veuillez me faire savoir si ça fait mal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se hace tarde, por lo que debo concluir.
il se fait tard donc, et il me faut conclure.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que debo tomar ejemplo
je devrais
Letzte Aktualisierung: 2013-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
—¿cuánto te debo? —cuatro euros, por favor.
-combien je te dois ? -quatre euros, s'il te plait.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que debo hacer para verte entonces.
je dois faire pour te voir alors
Letzte Aktualisierung: 2015-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asi que debo retribuirle de alguna manera.
je dois donc leur montrer ma gratitude d’une façon ou d’une autre.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
--dígame entonces, por favor --preguntó alicia--, qué tengo que hacer para entrar.
« eh bien ! comment puis-je entrer, s’il vous plaît ? » demanda alice.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es obvio que debo tomar las acciones oportunas.
jusquelà, vous avez raison, mais sur la feuille que j'avais cela n'apparaissait pas aussi clairement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
creo que debo decir esto en honor a la verdad.
je pense devoir être sincère et le dire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
-de modo que debo irme. usted lo ha dicho.
-- alors, il faut que je parte; vous l'avez dit vous-même.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-gracias, señor. dígame lo que debo hacer.
-- merci, monsieur; dites-moi ce qu'il y a à faire, et j'essayerai du moins.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dígame, por favor, a qué se refería usted, y le prometo transmitir la advertencia a sir henry.
dites-moi donc ce que vous vouliez me faire comprendre, et je vous promets de transmettre votre avertissement à sir henry. »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿qué se supone que debo decirles a mis hijos ahora?
qu'est-ce que je pourrai dire maintenant à mes gosses ?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahora bien, considero, señor presidente, que debo exponer dos observaciones.
je me félicite d'ailleurs que le rapporteur insiste sur le rôle des organisations non gouvernementales et des peuples pour obtenir la mise en œuvre de telles politiques.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
digamos que es un problema argelino.
c'est le problème de l'algérie on va dire.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
digamos que es simplemente una entente cordial.
disons que c'est simplement une entente cordiale.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acá en lasa nos dicen que digamos que están renovando los templos
des policiers expérimentés de tout chengdu ont été transférés là bas.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es la razón de que digamos que debemos prepararla debidamente.
c'est pourquoi nous disons qu'il faut bien s'y préparer.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
digamos que las sanciones ocasionan un sufrimiento inmerecido a las poblaciones civiles.
les sanctions sont à l'origine de souffrances non méritées parmi les populations civiles.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: