Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
preferiría que primero concluyéramos el informe.
j'aimerais que nous en terminions d'abord avec le rapport.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en mi opinión, no fue accidental que concluyéramos este tratado rápidamente.
je crois que ce n'est pas par accident que nous sommes parvenus à achever ce traité rapidement.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cabe recordar que durante las negociaciones nuestra querida amiga, la representante permanente adjunta de palau, tuvo tiempo de concebir, gestar y dar a luz a un bebé antes de que concluyéramos.
il convient de souligner que notre chère amie, la représentante permanente adjointe des palaos a, durant ce processus de négociations et avant même qu'elles ne soient achevées, pu concevoir, mener sa grossesse à terme et mettre au monde un enfant.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el mismo sentido, quiero dar las gracias a los presidentes de los grupos de trabajo i y iii, los embajadores emilio izquierdo y michael hoey, respectivamente, por sus empeños para conseguir que concluyéramos con éxito esos dos temas del programa.
dans le même ordre d'idées, je tiens à remercier les présidents des groupes de travail i et iii, l'ambassadeur emilio izquierdo et m. michael hoey, respectivement, des efforts dévoués qu'ils ont faits pour nous permettre de mener à bonne fin l'examen de ces deux points de l'ordre du jour.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sr. wallace (estados unidos de américa) (habla en inglés): sr. presidente: ante todo, quisiera felicitarlo por no haber dejado de alentarnos para que concluyéramos la labor sobre esta importante resolución relativa al desarrollo, resolución que ha resultado difícil no sólo por los desacuerdos fundamentales entre los miembros, sino también debido a la complejidad de las cuestiones que hemos tenido que abordar.
m. wallace (États-unis d'amérique) (parle en anglais) : tout d'abord, monsieur le président, je rends hommage à vos encouragements continuels à la finalisation de cette très importante résolution sur le développement, qui s'est révélée être une tâche difficile, non pas à cause des désaccords fondamentaux entre les membres, mais en raison de la complexité des questions à résoudre.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: