Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el cumplimiento de esas promesas es de una urgencia imperiosa.
l'impératif urgent est à présent de remplir ces promesses.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
existe una urgencia especial para nauru.
la situation est particulièrement pressante pour nauru.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
responde, por otra parte, a una urgencia.
il répond par ailleurs à une urgence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ella viene a atender una urgencia impostergable.
la convention répond à une urgence immédiate.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este estado constituye una urgencia médica absoluta.
cet état est une urgence médicale absolue.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la acidosis láctica es una urgencia médica que debe tratarse en un hospital.
l’acidose lactique constitue une urgence médicale et doit être traitée en milieu hospitalier.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la lucha contra el cambio climático: una urgencia
la lutte contre le changement climatique : une urgence
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la acidosis láctica es una urgencia médica que se debe tratar en un hospital.
l’acidose lactique est une urgence médicale et doit être traitée en milieu hospitalier.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por esto mismo, dicha propuesta reviste una urgencia especial.
elle est donc, de plus, particulièrement urgente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los torniquetes no se recomiendan a no ser que sea una urgencia grave
les tourniquets ne sont pas conseillés sauf en cas d'urgence
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
no se recomienda ammonaps para el tratamiento de la hiperamoniemia aguda, que es una urgencia médica.
ammonaps n’est pas recommandé dans la prise en charge de l’hyperammoniémie aiguë, qui est une urgence médicale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
y me parece bien que se siga meditando, pero estamos ante una urgencia.
et il me paraît convenable de continuer à méditer, mais il s'agit d'un problème urgent.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los acontecimientos recientes han dado una urgencia especial al proyecto de convenio.
les événements du passé récent ont fait de la convention un projet particulièrement urgent.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reequilibrar las inversiones que generan empleo a favor de una agricultura familiar y agroecológica es una urgencia perentoria.
il y a une urgence absolue à rééquilibrer des investissements porteurs d'emplois en faveur d'une agriculture familiale et agro-biologique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prestaciones aseguradas a) gastos médicos debidos a una urgencia médicao un accidente
prestations assurées a) frais médicaux à la suite d’une urgence médicale ou d’ un a c c i d e n t
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si no dispone de ella, el asegurado deberá pagar una parte o acudir a otra institución si no es una urgencia.
sans ordonnance médicale, ils sont disponibles aux personnes assurées contre paiement partiel des coûts; c'est aussi le cas des services assurés par d'autres établissements de santé que celui indiqué par le médecin si l'urgence ne le justifie pas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si hay una urgencia razonable es la resolución presentada hoy por el diputado del grupo socialista.
s'il y a une urgence justifiée, c'est bien celle de la résolution qui a été présentée aujourd'hui par nos collègues du groupe socialiste.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
b) prevenir la aparición de una urgencia radiológica y minimizar las consecuencias en su caso;
b) prévenir la survenance d'une urgence radiologique et d'en minimiser les conséquences, le cas échéant;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no se recomienda ammonaps para el tratamiento de la hiperamoniemia aguda, que se considera una urgencia médica.
ammonaps n’est pas recommandé dans la prise en charge de l’hyperammoniémie aiguë, qui est une urgence médicale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dijo que no había una urgencia financiera ni dificultades insuperables con la potencia administradora para hacer un cambio.
elle a indiqué qu'il n'existait pas d'impératif financier justifiant le changement ni d'impasse réelle avec la puissance administrante.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: