Sie suchten nach: hasta luego amigo pronto volveré (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

hasta luego amigo pronto volveré

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

hasta luego

Französisch

salutation

Letzte Aktualisierung: 2013-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

¡hasta luego!

Französisch

À bientôt !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

hasta luego amiga

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hasta luego, señor cónsul.

Französisch

a bientôt, monsieur le consul. »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡hasta luego y buenos días!

Französisch

au revoir ! »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y ahora, señora, hasta luego.

Französisch

«et maintenant, madame, à vous revoir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la vida es buena, hasta luego amigos.

Französisch

la vie est belle, adieu mes amis.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por eso, hasta luego, mi querido athos.

Französisch

ainsi, au revoir, mon cher athos.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hasta luego, sr. durov, y muchas gracias

Französisch

vkontakte : au revoir, monsieur durov, et encore merci

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡nos vemos esta tarde! ¡hasta luego!

Französisch

on se voit ce soir ! À tout à l'heure !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hasta luego: eso es todo lo que por hoy tenía que deciros.

Französisch

au revoir, voilà ce que pour aujourd'hui j'avais à vous dire.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

amigos. pronto, adversarios.

Französisch

amis, mais néanmoins rivaux.

Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hasta luego dijo el mosquetero haciendo a grimaud seña de descorchar la botella que acababa de traer.

Französisch

-- au revoir», dit le mousquetaire en faisant signe à grimaud de déboucher la bouteille qu'il venait d'apporter.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a todas y a todos les digo : ¡no es una despedida, es un hasta luego !

Französisch

beyer de ryke (ldr). — madame le président, tout peuple, et je parle ici des kurdes, a droit à

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

--¡desde luego, amigo! ¡eso ya lo hemos visto! --dijeron los otros.

Französisch

« il faut mettre le feu à la maison, » dit le lapin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

también decimos hasta luego hoy a aquellos amigos que se despiden de sus labores en esta conferencia, deseándoles éxitos en su vida y labores futuras.

Französisch

nous disons aussi au revoir aux amis qui quittent leurs fonctions à cette conférence en leur souhaitant tout le succès possible dans leur vie et leurs activités futures.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo que el grupo de estados de África le dice hoy es más un "hasta luego " que un "adiós ".

Französisch

c'est dire que ce que le groupe africain vous exprime aujourd'hui est plutôt un au revoir qu'un adieu.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

antes de que se vaya de ginebra, espero, deseo incluso y estoy seguro de que podremos encontrarnos para decirnos no adiós, sino hasta luego.

Französisch

avant que vous ne quittiez genève, j'espère, je souhaite même, je suis sûr que nous allons pouvoir nous retrouver pour nous dire non point adieu mais au revoir.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

confiamos en que podamos pronto volver sobre esas cuestiones y obtener resultados más positivos.

Französisch

nous avons l'espoir qu'il sera possible de revenir sur ces questions sous peu et d'enregistrer des résultats plus constructifs.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la adopción de este nuevo programa sólo será una etapa, y pronto volveré a estar con ustedes para hablarles de las perspectivas de un programa integrado en el campo de la juventud, más allá del año 2000.

Französisch

l'adoption de ce nouveau programme ne sera qu'une étape et je serai bientôt à nouveau parmi vous pour vous parler des perspectives d'un programme intégré dans le domaine de la jeunesse, audelà de l'an 2000.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,943,354 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK