Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(5) die bedingungen für das hinterlegen der genehmigungsurkunde durch die gemeinschaft nach artikel 67 absatz 3 des Übereinkommens sind erfüllt.
(5) sono state soddisfatte le condizioni richieste per il deposito da parte della comunità europea dello strumento di approvazione di cui all'articolo 67, paragrafo 3, della convenzione.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(8) bei hinterlegung der genehmigungsurkunde sollte die gemeinschaft auch eine erklärung betreffend die beilegung von streitigkeiten nach artikel 66 absatz 2 des Übereinkommens hinterlegen -
(8) la comunità dovrebbe inoltre, quando deposita lo strumento di approvazione, depositare una dichiarazione relativa alla soluzione delle controversie, a norma dell'articolo 66, paragrafo 2, della convenzione,
Letzte Aktualisierung: 2010-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(7) bei hinterlegung der genehmigungsurkunde sollte die gemeinschaft nach artikel 67 absatz 3 des Übereinkommens auch eine erklärung über den umfang der zuständigkeiten der europäischen gemeinschaft in bezug auf die durch das Übereinkommen erfassten angelegenheiten hinterlegen.
(7) in occasione del deposito dello strumento di approvazione, la comunità dovrebbe anche depositare una dichiarazione relativa al proprio ambito di competenza con riferimento alle materie disciplinate dalla convenzione, a norma dell'articolo 67, paragrafo 3, della convenzione.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der präsident des rates wird hiermit ermächtigt, die person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), die urkunde der förmlichen bestätigung rechtsverbindlich für die gemeinschaft zu hinterlegen.
il presidente del consiglio è autorizzato a designare la (le) persona (persone) abilitata (abilitate) a depositare lo strumento di conferma formale che impegna la comunità.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: