Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2. incongruencias entre los indicadores
2. discordances entre les indicateurs
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) incongruencias entre los indicadores.
b) manque de cohérence entre les indicateurs.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indicador 3 incongruencias en la operación
indicateur 3 incohérences de la transaction
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
para ilustrar estas incongruencias, supongamos que:
afin d'illustrer ces incohérences, supposons que :
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la oradora apuntará sólo algunas de esas incongruencias.
mme soto appelle l'attention sur quelques-unes des incohérences en question.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- irregularidades e incongruencias internas en los documentos;
- irrégularités internes et incohérences dans les documents;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. posibles incongruencias en el anexo iii del convenio
2. défauts de concordance possibles dans l'annexe iii de la convention
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. divergencias e incongruencias en los indicadores en el plano
b. lacunes et discordances dans les indicateurs au niveau international
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ii) posibles incongruencias en el anexo iii del convenio;
ii) défauts de concordance possibles dans l'annexe iii de la convention;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la audiencia tuvo la posibilidad de explicar equívocos o incongruencias.
il a eu la possibilité d'expliquer toutes éventuelles ambiguïtés ou contradictions.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
esto ha hecho que caigamos en un abismo de contradicciones e incongruencias.
nous sommes tombés dans un abîme de contradictions et d'incohérences.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11. la oradora pide disculpas por algunas incongruencias estadísticas del informe.
11. mme de bode-olton déplore que le rapport comporte des incohérences statistiques.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ejemplos que ponen de manifiesto incongruencias entre los indicadores en publicaciones internacionales
exemples illustrant les écarts qui existent entre les indicateurs utilisés dans les publications internationales
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el panorama mundial es extremadamente complejo y presenta graves y gruesas incongruencias.
les perspectives mondiales sont extrêmement complexes et présentent de profondes incongruités.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el sr. haley señaló tres diferencias o incongruencias distintas en la situación actual.
m. haley a relevé trois pierres d'achoppement.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: hacer preguntas sobre las incongruencias y no aceptar contestaciones o excusas superficiales.
:: poser des questions sur les incohérences et ne pas accepter les réponses ou les excuses faciles.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) la suspensión de servicios de registro en caso de que persistan los problemas e incongruencias.
e) la suspension des services de registres si les problèmes et incohérences persistent.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
47. las divergencias de la traducción también podrían dar lugar a incongruencias en la aplicación de las niif.
47. des différences de traduction pourraient introduire des incohérences dans la mise en œuvre des ifrs.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las delegaciones de habla inglesa y de habla española encontraron incongruencias en las versiones traducidas de este documento.
les délégations hispanophones et francophones ont constaté des incohérences dans les versions du document dans leurs langues respectives.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aunque las incongruencias técnicas podían rectificarse, se llegó a la conclusión de que las deficiencias conceptuales serían insuperables.
le comité mixte a considéré que si les incohérences techniques pouvaient être rectifiées, les problèmes de principe subsisteraient.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: