Sie suchten nach: lanzame lo que tengas (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

lanzame lo que tengas

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

¡que tengas suerte!

Französisch

nous vous souhaitons bonne chance!

Letzte Aktualisierung: 2017-02-28
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Spanisch

que tengas lindo dia

Französisch

merci pareillement

Letzte Aktualisierung: 2022-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

que tengas dulces cueños

Französisch

tenen un cuenos dolç

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

puede que tengas razón.

Französisch

peut-être as-tu raison.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡que tengas suerte, soldado!

Französisch

bonne chance, soldat!

Letzte Aktualisierung: 2017-02-28
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

--di lo que tengas que declarar --ordenó el rey.

Französisch

« faites votre déposition, » dit le roi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por lo que tengo entendido

Französisch

autant que je sache (as far as i know)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

escucha lo que tengo que decir.

Französisch

Écoute ce que j'ai à dire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

eso es todo lo que tengo que decir.

Französisch

c'est tout ce que j'ai à dire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡adivinad lo que tengo en la mano!

Französisch

devinez ce que je tiens dans ma main !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

-lo que tengo que comunicarles es muy sencillo.

Französisch

-- ce que j'ai à vous apprendre est très simple, répondit le canadien.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

eso es todo lo que tengo que decir por ahora.

Französisch

voilà ce que j'avais à vous communiquer à ce stade.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

corresponde al pakistán enmendar lo que tenga que enmendar.

Französisch

c'est au pakistan qu'il appartient de présenter ses excuses.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

eso es todo lo que tengo que decir sobre mi informe.

Französisch

voilà tout ce que j'avais à dire à propos de mon propre rapport.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al escribir estas palabras, doy gracias por lo que tengo.

Französisch

en écrivant ceci, je mesure ma chance.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esto es, en términos generales, todo lo que tengo que decir.

Französisch

c'est essentiellement ce que je voulais dire.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la otra es algo con lo que no puede reconciliarse nadie que tenga corazón.

Französisch

l'autre ne permet pas à quiconque à un cœur de s'y résigner.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dije la mayor parte de lo que tengo que decir durante el debate anterior.

Französisch

par conséquent, il s'agit tout simplement d'une question de procédure: allonsnous adopter l'article 37?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es decir, por lo que tengo entendido, 6 euros por día y por trabajador.

Französisch

ce qui fait, autant que je sache, 6 euros par jour par travailleur.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

: 150 horas de funcionamiento o tres años, lo que tenga lugar primero;

Französisch

: 150 heures de fonctionnement ou trois ans, suivant le premier de ces événements qui survient;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,921,698 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK