Sie suchten nach: por doquier (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

beneficios por doquier

Französisch

des avantages pour tout le monde

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

que la paz reine por doquier.

Französisch

que la paix règne partout!

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

está afectando a todos por doquier.

Französisch

ils ont des répercussions sur chacun partout.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

protección del medio ambiente por doquier

Französisch

des pme qui construisent l'europe

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

las soluciones climáticas se hallan por doquier

Französisch

les solutions pour le climat sont partout

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el poder está sufriendo una involución por doquier.

Französisch

le pouvoir est ailleurs.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en belsen había muertos y moribundos por doquier.

Französisch

À belsen, on voyait partout des morts et des mourants.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

»pero, ¿están preparadas y existen por doquier?

Französisch

nous croyons qu'il n'y a pas d'alternative à la constitution de telles zones sur tous les continents.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

las normas internacionales están siendo violadas por doquier.

Französisch

les normes internationales sont actuellement violées dans tous les domaines.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en consecuencia, esta cuestión nacional debe plantearse por doquier.

Französisch

des institutions européennes plus fortes ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

creará el caos por doquier y nadie quedará a salvo.

Französisch

elle provoquera des ravages partout et n'épargnera personne.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aún no ha comenzado y ya sus efectos se sienten por doquier.

Französisch

elle n'a pas encore commencé, mais ses effets se font déjà sentir de tous côtés.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se por doquier, incluso en las zonas rurales menos afectadas.

Französisch

mise, même dans les zones rurales les plus épargnées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

yo cuento por doquier que la comisión tiene pocos funcionarios, los

Französisch

en effet, ce n'est pas, comme vous le pensez, un comité de salut public.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el estado de derecho debe correr por doquier en las naciones unidas.

Französisch

l'état de droit doit dominer partout à l'onu.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el curso de las visitas por el país los obstáculos aparecían por doquier.

Französisch

des obstacles sont apparus pendant tout le cours de son séjour dans le pays.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es preciso detener ese terrible ciclo, que ahora se propaga por doquier.

Französisch

il faut mettre fin à ce cycle terrible qui se propage partout à présent.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el papa infundió la esperanza y la confianza por doquier, y las puso en práctica.

Französisch

il a répandu l'espoir et la confiance, et il les a traduit en actes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la pobreza y el hambre reinan por doquier a causa de la falta de empleo.

Französisch

la pauvreté et la faim règnent en maître à cause du chômage.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la angustia reinaba por doquier y, sin medios de comunicación, se transformaba en pánico.

Französisch

j'étais très inquiète et sans moyen de communication, c'est encore pire.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,876,214 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK