Sie suchten nach: refiriéndome (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

refiriéndome

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

terminaré refiriéndome al sme.

Französisch

je terminerai par le sme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

me permito comenzar refiriéndome al desarrollo.

Französisch

commençons par le développement.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

me permito comenzar refiriéndome a las empresas.

Französisch

je commencerai par le secteur privé.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

naturalmente, estoy refiriéndome a las energías renovables.

Französisch

naturellement, je veux parler ici des énergies renouvelables.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

permítanme que empiece refiriéndome a esta cuestión muy brevemente.

Französisch

je commencerai par aborder ce point très brièvement.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

voy a terminar refiriéndome a la situación posterior a chernobil.

Französisch

cette situation nous a mis le dos au mur et a souligné un ensemble de responsabilités.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

comenzaré hoy refiriéndome a la situación de la seguridad en el mundo.

Französisch

je vais commencer aujourd'hui par aborder la situation en matière de sécurité dans le monde.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quisiera terminar, señor presidente, refiriéndome a los ciudadanos europeos.

Französisch

monsieur le président, je pense que nous avons posé les fondations qui nous permettront de nous occuper plus activement de nos voisins du sud et de l'est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

refiriéndome al ponente, les propongo que cambiemos la secuencia de la votación.

Französisch

me référant au rapporteur, je vous propose d'inverser le vote.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

deseo concluir refiriéndome a la cuestión de la ampliación del consejo de seguridad.

Französisch

je voudrais terminer avec la question de l'élargissement du conseil de sécurité.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quisiera empezar refiriéndome brevemente a las consultas mundiales sobre la protección internacional.

Französisch

j'aimerais commencer par évoquer en quelques mots les consultations mondiales sur la protection internationale.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

comienzo mi discurso de este año refiriéndome a este tema porque mi mensaje es hoy de esperanza.

Französisch

cette année, j'entame encore mon discours sur cette question, mais en apportant, aujourd'hui, un message d'espoir.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

permítaseme concluir refiriéndome brevemente a la reciente gira diplomática del secretario general al oriente medio.

Französisch

je terminerai en évoquant rapidement le récent voyage diplomatique du secrétaire général au moyen-orient.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

concluyo mi intervención, señora presidenta, refiriéndome a un evento por demás reconfortante y alentador.

Französisch

je terminerai mon intervention en faisant référence à un élément particulièrement réjouissant et encourageant.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

deseo comenzar refiriéndome al papel que desempeñan las naciones unidas en la organización de la paz tras la guerra fría.

Französisch

je commencerai par le rôle qu'elle a joué dans le rétablissement de la paix après la guerre froide.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

naturalmente, también se necesita asistencia a largo plazo, y quiero finalizar refiriéndome a estas necesidades.

Französisch

bien entendu, il faut également une assistance à long terme et je voudrais achever mon intervention en mentionnant les besoins en la matière.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

antes de analizar nuestros esfuerzos comunes deseo comenzar refiriéndome a la forma en que actualmente estamos manejando nuestros problemas en corea.

Französisch

avant de parler de notre tâche commune, je commencerai par exposer la façon dont nous gérons aujourd'hui nos propres problèmes en corée.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quisiera terminar refiriéndome, respecto de las instituciones, a un eventual y nuevo progreso institucional que muchas de sus señorías desean.

Französisch

je voudrais terminer en parlant, à propos des institutions, d'un éventuel nouveau progrès institu tionnel souhaité par beaucoup d'entre vous.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

monti, miembro de la comisión. - (it) señor presidente, creo poder responder refiriéndome al planteamiento de la armonización global.

Französisch

je crois que, dans ce geme de problème, il faut toujours voir la part du bien collectif, de la défense des collectivités locales, de la défense de l'intérêt du citoyen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

van den brink (s). - (nl) señor presidente', quisiera comenzar refiriéndome a tres observaciones hechas ayer por el sr. pérez de cuéllar.

Französisch

le président. — vous souhaitez que nous retirions de l'ordre du jour la procédure sans rapport, donc la proposition de la commission relative à une directive portant modification de la directive 67/769 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la limitation de la mise sur le marché de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses [com(91) 007 final — doc. c3-0091/91 — syn (325)]

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,870,696 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK