Sie suchten nach: should (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

austria should :

Französisch

l'autriche est invitée à :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

some info you should know

Französisch

alesha singing "you're the one" by: dondria!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

should we tell the user?

Französisch

should we tell the user?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

the united kingdom should :

Französisch

le royaume-uni est invité à :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"should euthanasia be legal?

Französisch

<<should euthanasia be legal?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

these should come before enlargement.

Französisch

celle-ci doit être un préalable à l'élargissement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

also, interdepartmental coordination should improve.

Französisch

la coordination interministérielle doit elle aussi être améliorée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nor should the period be too short.

Französisch

nor should the period be too short.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

%1 sfile should have completed already

Französisch

%1 & #160; sfile should have completed already

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

emphasis should be put on practical training .

Französisch

emphasis should be put on practical training .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

inicio rápidoask player who should start game

Französisch

démarrage rapideask player who should start game

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

internal market integration should not be neglected.

Französisch

l’intégration du marché intérieur ne doit pas être négligée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

however, this should be a long-term objective.

Französisch

toutefois, il devrait s'agir là d'un objectif à long terme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

an application form will open which you should complete .

Französisch

an application form will open which you should complete .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

máx@item: inlist all matches should be found

Französisch

max@item: inlist all matches should be found

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cambiar cadenathe mode defines how the url should be changed

Französisch

modifier la chaînethe mode defines how the url should be changed

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

alineamiento: the character the string should be filled with

Französisch

unité de temps & #160;:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

where necessary, capacity building measures should be determined.

Französisch

en cas de besoin, il faudra prévoir des mesures de renforcement des capacités.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

reference should be made to point 8.2.1, if applicable

Französisch

se référer au point 8.2.1 le cas échéant

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

commission and ms should ensure the consistency of the measures financed.

Französisch

il convient que la commission et les États membres veillent à la cohérence des mesures financées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,920,154,378 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK