Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
seguimos pensando que la parlamentarización de la cee no haría democrática la supranacionalidad.
il faut que l'on ait la preuve tangible, dans un très proche avenir, que de véritables progrès sont accomplis.
riess-passer sí o no, supranacionalidad sí o no) son realmente secundarias. rias.
on sait que la capacité technique d'europol, mais aussi des autres institutions, de garantir la protection des données personnelles, est contestée.
es por estas exigencias de supranacionalidad en el ámbito de la justicia del ponente que nos abstenemos en la votación final.
c'est en raison de ces demandes de passage à la supranationalité exprimées par le rapport que nous nous abstiendrons lors du vote final.
además, se reconoció que la cuestión de la supranacionalidad era un importante factor de refuerzo de la integración regional.
la question de la supranationalité était également importante pour le renforcement de l'intégration régionale.
van a ampliar la comunidad con países que no están en absoluto convencidos de la necesidad del voto por mayoría ni de la supranacionalidad.
vous allez nous élargir à des pays qui ne sont guère convaincus de la nécessité du vote à la majorité ni de la supranationalité.
para describir su naturaleza jurídica, se ha impuesto en la terminología jurídica el concepto de «supranacionalidad».
le concept de «supranationalité» s'est imposé dans la terminologie du droit pour décrire sa nature juridique.
sin embargo, los métodos utilizados en las regiones acp suelen basarse en la coordinación y cooperación consensuada más que en la supranacionalidad y la soberanía compartida.
pourtant, les méthodes utilisées dans les régions acp sont plus souvent fondées sur la coopération et la coordination consensuelles que sur le supranationalisme et la souveraineté partagée.
la interdependencia objetiva no debe conducir, por medio de la supranacionalidad, a una dependencia efectiva de los países más débiles con respecto a los más poderosos.
toutefois, les trois rapports en discussion indi quent, d'une manière générale, une direction qui nous paraît inadéquate pour assurer un développe ment équilibré de la communauté, compte tenu de la situation réelle.
empero, para el paraguay, el reconocimiento de la jurisdicción universal no se encuentra vinculado a la admisión de la supranacionalidad, como demuestra el derecho constitucional comparado.
toutefois, pour le paraguay, la reconnaissance de la compétence universelle n'est pas liée à la reconnaissance de la supranationalité, comme le montre le droit constitutionnel comparé.
necesitamos que sea un éxito, pues 40 años de una comunidad europea basada en la supranacionalidad y la soudaridad no han podido impedir, por ejemplo, que se produjera el caso de renault.
oui. il est temps de définir un véritable modèle social européen, comme le disait le président chirac lors du lancement de la cig.
en el documento sobre política de la competencia aprobado por la cao se hace referencia al principio de supranacionalidad y se establece que la política de competencia de la cao prevalecerá sobre las políticas de competencia nacionales de los estados miembros en los asuntos que tengan una dimensión regional.
le document d'orientation sur la concurrence adopté par la cae se réfère au principe de supranationalité et indique que la politique de la concurrence de la communauté s'impose aux politiques de concurrence nationales des États membres dans les questions qui présentent une dimension communautaire.