Sie suchten nach: ternura (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

ternura

Französisch

tendresse

Letzte Aktualisierung: 2012-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- acción ciudadana por la ternura;

Französisch

- action des citoyens pour la tendresse

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es demasiado justo dijo con ternura.

Französisch

«c'est trop juste, dit-elle tendrement.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así como ternura de nosotros y pureza.

Französisch

ainsi que la tendresse de notre part et la pureté.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡vaya! ¡cuánta ternura, hermana mía!

Französisch

-- peste! quelle tendresse, ma soeur!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todos los niños necesitan protección, amor, ternura.

Französisch

tous les enfants ont besoin de protection, d'amour et de tendresse!

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así se realizó la campaña "eduquemos con ternura ".

Französisch

À ce titre, l'une de ces campagnes a porté sur le thème eduquemos con ternura (éduquons avec tendresse).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

¿y si se pudiera calmar el dolor con ternura?

Französisch

et si pour apaiser la douleur, il suffisait d’avoir recours à la douceur?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

pero ¿cuando os digo que podéis confiar en mi ternura?

Französisch

-- mais, lorsque je vous dis que vous pouvez vous fier à ma tendresse?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿no tiene sus ataques de cólera y sus accesos de ternura?

Französisch

n'a-t-il pas ses colères et ses tendresses ?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desconocía toda sensación de simpatía y piedad, y carecía de naturalidad y de ternura.

Französisch

lorsque l'enfant s'approchait d'elle, elle la repoussait en lui donnant quelque nom injurieux; d'autres fois, elle lui ordonnait de sortir de la chambre, et la traitait toujours avec aigreur et dureté.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero reaccioné. eran de temer peligrosas escenas de ternura y debía precaverme contra ellas.

Französisch

je fus embarrassée un moment, puis je me remis; je ne voulais pas de scènes sentimentales ni d'audacieuses déclarations: j'en étais menacée; il fallait préparer une arme défensive.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero así como eran tan fuerte con sus opresores su ternura hacia sus camaradas y su pueblo fue sin límites.

Französisch

mais autant il pouvait être dur avec ses oppresseurs, autant sa tendresse et sa gentillesse avec ses camarades et les siens était sans bornes.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

morirán sin haber conocido ni la ternura o ni tan siquiera, incluso, el calor de una sonrisa.

Französisch

quel crime odieux à l'égard d'enfants, alors que nous avons demandé,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el corazón de d'artagnan nadaba en la ebriedad, caminaba entre athos y porthos apretándolos con ternura.

Französisch

le coeur de d'artagnan nageait dans l'ivresse, il marchait entre athos et porthos en les étreignant tendrement.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la solidaridad ha sido descrita como la ternura del pueblo, por lo que es clave para la puesta en práctica e interpretación de los derechos humanos.

Französisch

la solidarité ayant été présentée comme la > des peuples, il fallait y voir un élément déterminant de la mise en œuvre et de l'interprétation des droits de l'homme.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

buenas cualidades humanas, como la ternura y el afecto, se atribuyen a las mujeres y se transforman en el símbolo de la sumisión.

Französisch

les qualités humaines que sont la tendresse et l'attention aux autres, attribuées à la femme, sont dénaturées en manifestations de la soumission.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

57. la sra. maurás pérez desearía tener información sobre el seguimiento de las 1.500 denuncias recibidas todos los años por los centros ternura.

Französisch

57. mme maurás pérez souhaiterait avoir des informations sur la suite donnée aux 1 500 plaintes traitées tous les ans par les centres ternura.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) aumente el número de centros ternura y los dote de los recursos humanos, técnicos y financieros necesarios para cubrir todo el territorio;

Französisch

a) d'augmenter le nombre de > et de leur fournir les ressources humaines, techniques et financières nécessaires pour couvrir tout le territoire;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

el instituto nacional del niño y la familia (innfa) patrocina una serie de programas, en particular el programa de acción ciudadana de la ternura.

Französisch

une série de programmes est mise en oeuvre sous l'égide de l'institut national de l'enfant et de la famille (infaa), en particulier le programme d'action des citoyens en faveur de l'enfance.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,455,257 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK