Sie suchten nach: tomar por el cuyo (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

tomar por el cuyo

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

ariclaim se debe tomar por vía oral.

Französisch

ariclaim doit être pris par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

velphoro solo se debe tomar por vía oral.

Französisch

velphoro doit uniquement être pris par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

celsentri siempre se debe tomar por vía oral.

Französisch

celsentri doit toujours être pris par la bouche.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

orientaciones sobre iniciativasmedioambientales efectivas a tomar por el sector pesquero

Französisch

orientations pour des initiativesenvironnementales concrètes à prendre par le secteur de la pêche

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

5.11 precauciones particulares a tomar por la persona que administre el producto

Französisch

5.11 précautions particulières à prendre par la personne qui administre le produit aux animaux

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

numient se presenta en cápsulas para tomar por vía oral.

Französisch

numient est disponible en gélules à prendre par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eurartesim se debe tomar por vía oral con agua y sin alimentos.

Französisch

eurartesim doit être pris par voie orale avec de l’eau, sans aliments.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

perampanel se debe tomar por vía oral una vez al día al acostarse.

Französisch

le pérampanel doit être pris par voie orale, une fois par jour au coucher.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ariclaim se debe tomar por vía oral, es decir, por la boca.

Französisch

ariclaim doit être pris par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

creo que deberíamos tomar por la palabra al presidente de la comisión.

Französisch

nous devons reconnaître que l'union et la sécurité des peuples sont plus importantes que l'unité territoriale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

ni ninguna mano que tomar por amor, como pasa con una mujer libia.

Französisch

nous ne voyons aucune main se tendre vers nous affectueusement, comme pourrait en recevoir une femme libyenne.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cada estado debe tomar por su parte medidas adaptadas al contexto nacional.

Französisch

chaque État doit pour sa part prendre des mesures adaptées au contexte national.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las naciones unidas podrían tomar por su cuenta la financiación de esta reunión.

Französisch

l’onu pourrait prendre à sa charge le financement de cette réunion.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

duloxetina boehringer ingelheim se debe tomar por vía oral, es decir, por la boca.

Französisch

duloxetine boehringer ingelheim doit être pris par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cerdelga se presenta en forma de cápsulas (84 mg) para tomar por vía oral.

Französisch

cerdelga est disponible sous forme de gélules (84 mg) à administrer par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cualquiera, en la desesperación, se siente influenciado a tomar por el atajo, atraído por la salida fácil, pero equivocada.

Französisch

quiconque est désespéré est tenté de prendre des raccourcis ou de choisir le chemin néfaste de la facilité.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el estado no debe ir a la zaga de la sociedad, sino tomar, por el contrario, la delantera para lograr una transformación de las mentalidades.

Französisch

l'État ne doit pas suivre la société, mais au contraire prendre les devants pour faire changer les mentalités.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eviplera se debe tomar por vía oral, una vez al día con alimentos (ver sección 5.2).

Französisch

eviplera doit être pris une fois par jour, par voie orale, avec de la nourriture (voir rubrique 5.2).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lopid se tomará por vía oral.

Französisch

lopid doit être pris par voie orale.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

esta decisión se tomará por mayoría cualificada.

Französisch

cette décision sera acquise à la majorité qualifiée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,726,793 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK