Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu aprendes a hablar frances
oh la la! my friend
Letzte Aktualisierung: 2022-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me encanta hablar frances
¿encanta hablar?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ya tu sabes
already your know
Letzte Aktualisierung: 2012-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu sabes mucho amoree
tu sabes mucho
Letzte Aktualisierung: 2018-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quiero hablar francés.
je veux parle francais
Letzte Aktualisierung: 2014-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tom prefiere hablar francés.
tom préfère parler en français.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no creo que ella sepa hablar francés.
je ne pense pas qu'elle puisse parler français.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Él puede hablar francés e inglés.
il peut parler français et anglais.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
admito francamente estar desesperada por hablar francés.
j'admets franchement désespérer de pouvoir parler français un jour !
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿cómo has aprendido a hablar francés tan bien?
comment as-tu appris à si bien parler le français ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o poniéndolo de una forma coloquial: es que tu sabes cómo hacerme sentirme bien, querida.
ou pour parler plus vulgairement : tu sais comment me faire du bien ma chérie.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tengo menos de cinco amigos que saben hablar francés.
j'ai moins de cinq amis qui savent parler français.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nigeria: para ascender en el ejército, habrá que hablar francés
nigeria: dans l'armée, pour avoir de l'avancement il faudra parler français
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hablar francés es una forma segura de perder las elecciones en estados unidos.
parler français est un facteur certain de vous faire perdre les élections aux usa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pregunta si esta circunstancia plantea problemas a los rwandeses acostumbrados a hablar francés que desean seguir usando ese idioma.
il souhaite savoir si cette situation pose des problèmes aux rwandais habitués à parler français et qui souhaitent continuer à utiliser cette langue.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en la mayoría de los casos, se debería emplear el concepto de un códec más que el método tu sabes hacerlo funcionar y yo no que ahora utiliza, por ejemplo, wavplayobject.
travaux futurs
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
solía ser capaz de hablar francés y español con bastante fluidez; incluso estudié francés hasta el nivel universitario en canadá.
autrefois, je parlais aussi le français et l'espagnol couramment, j'ai même étudié le français à l'université, au canada.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
desearía recordar a los países que aportan observadores que el personal de policía civil de la minurso debe poder conducir vehículos sin dificultad y hablar francés o inglés con fluidez.
je tiens à rappeler aux pays qui fournissent des contingents que les membres de la police civile de la minurso doivent être des conducteurs expérimentés et doivent bien connaître l'anglais ou le français.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no creo que pudiera hablar francés con fluidez hoy en día, sin embargo, sino hubiese pasado cinco meses viviendo y trabajando en martinica por un tiempo después de graduarme.
néanmoins, je ne pense pas que je pourrais parler assez couramment français aujourd'hui si je n'avais pas passé cinq mois à vivre et travailler en martinique juste après avoir obtenu mon diplôme.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el documental provocó la creación, en los medios de comunicación social, de la etiqueta #tusaisquetesnoirenfrancequand (tu sabes que eres negro en francia cuando..).
ce documentaire est à l'origine d'un hashtag très répandu sur les réseaux sociaux francophones #tusaisquetesnoirenfrancequand
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: