Sie suchten nach: vacilar (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

vacilar

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

he procurado no vacilar.

Französisch

j'ai essayé de ne pas vaciller, j'ai fait des faux-pas en cours de route.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

chile las ha asumido sin vacilar.

Französisch

le chili les a assumées sans hésitation.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la ue, sin embargo, parece vacilar.

Französisch

l'ue semble hésiter cependant

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no podemos cometer errores ni vacilar.

Französisch

nous n'avons droit ni à l'erreur ni à l'hésitation.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es entonces cuando no se debe vacilar. "

Französisch

- c'est alors que tu n'as pas le droit d'hésiter >>.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

-mil años -respondió el canadiense, sin vacilar.

Französisch

-- mille ans, répondit le canadien sans hésiter.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ante nuestra insistencia, holmes dio muestras de vacilar.

Französisch

thus pressed by us all, holmes showed signs of irresolution.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

harbert les dio sin vacilar su verdadero nombre de culpeos.

Französisch

aussi, harbert leur donna-t-il, sans hésiter, leur véritable nom de «culpeux.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estos peligros inminentes deben afrontarse con firmeza y sin vacilar.

Französisch

pour surmonter des difficultés qui sont imminentes, il faut agir avec promptitude et d'une main sûre.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hay momentos en que parecen estar mal preparadas y vacilar al actuar.

Französisch

dans certaines situations, l'onu semble mal équipée et hésitante à agir.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lo contrario que el canadiense, que nombraba todos los peces sin vacilar.

Französisch

en un mot, le contraire du canadien, qui nommait tous ces poissons sans hésiter.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿por qué escamotearla? la cohesión de la comunidad empieza a vacilar.

Französisch

en effet, le monde, du maroc au pakistan, a commencé à présenter une nouvelle image.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

algunos de ustedes han respondido siempre sin vacilar cuando les he pedido ayuda.

Französisch

certains d'entre vous ont répondu sans hésiter chaque fois que je demandais une aide.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la comisión no debería vacilar en ejercer sus atribuciones con vistas a conjurar este riesgo.

Französisch

la commission ne devrait pas hésiter à utiliser ses pouvoirs pour éviter un tel risque.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el orador desea que jordania acepte esta enmienda puramente formal y la ratifique sin vacilar.

Französisch

m. van boven souhaite que la jordanie accepte cet amendement de pure forme et le ratifie sans hésiter.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"si en la palma de la mano no tuviera nada más que su alma, la daría sin vacilar.

Französisch

<< s'il ne tenait dans la paume de sa main que son âme, il la donnerait sur le champ.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

además, pueden vacilar a la hora de impugnar cláusulas contractuales por temor a perder definitivamente el contrato.

Französisch

en outre, il est possible qu'ils hésitent à contester les clauses d'un contrat de peur de perdre le contrat dans son ensemble.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en aquellos casos en los que podamos llegar a un acuerdo y actuar antes, no debemos vacilar en hacerlo.

Französisch

là où nous pouvons parvenir à un accord et passer à l'action rapidement, nous ne devrions pas hésiter à le faire.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

insto a los dirigentes de siria, en vista de lo que hemos atravesado juntos, a que dejen de vacilar.

Französisch

je lance un appel aux dirigeants syriens étant donné ce que nous avons traversé ensemble, cessons de tergiverser.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no debemos vacilar en nuestros compromisos con el acceso universal a programas integrales de prevención, tratamiento, atención y apoyo.

Französisch

notre engagement d'instaurer l'accès universel aux programmes de prévention et de traitement ainsi qu'aux soins et à l'accompagnement ne doit pas faiblir.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,458,893 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK