Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
recomendaciones proporcionadas por
Γνωμοδότηση από τη
Letzte Aktualisierung: 2014-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fotos proporcionadas por ird kiltimagh.
Οι φωτογραφίε δόθηκαν αpiό την ird kiltimagh
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iii) proporcionadas a dichos objetivos.
-προστασία της δημόσιας υγείας,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fotografías proporcionadas por rerun productions
Οι φωτογραφίε διατέθηκαν αpiό τη rerun productions
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fotografías proporcionadas por el gal adriminho.
Οι φωτογραφίε διατέθηκαν αpiό την ΟΤ∆ adriminho.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fotografías proporcionadas por valbois r.n.
Οι φωτογραφίε διατέθηκαν αpiό τη valbois rn
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fotografías proporcionadas por el gal cosvel srl.
Οι φωτογραφίε διατέθηκαν αpiό την ΟΤ∆ cosvel s.r.l.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cifras provisionales proporcionadas a título indicativo.
6 δέκατη τρίτη ετήσια έκθεση (1995)(
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fotos proporcionadas por el gal altmühl-wörnitz
Οι φωτογραφίε έχουν διατεθεί αpiό την ΟΤ altmühl-wörnitz.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ilustraciones proporcionadas por el gal lancashire leader+.
Οι φωτογραφίε διατέθηκαν αpiό την ΟΤ lancashire leader+.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
Οι κυρώσεις είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
las sanciones deben ser eficaces, proporcionadas y disuasorias.
Οι εν λόγω κυρώσεις θα πρέπει να είναι αποτελεσματικές, ανάλογες και αποτρεπτικές.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estas medidas deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias.
Τα μέτρα αυτά πρέπει να είναι αποτελεσματικά, αναλογικά και αποτρεπτικά.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
estas sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias.».
Οι προβλεπόμενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, ανάλογες προς το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα και αποτρεπτικές.».
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: