Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
y para aclarar a todos cuál es la administración del misterio que desde la eternidad había estado escondido en dios, quien creó todas las cosas
ולהאיר עיני כל מה היא הנהגת הסוד הנסתר מדרת עולם באלהים יוצר הכל על ידי ישוע המשיח׃
los entendidos resplandecerán con el resplandor del firmamento; y los que enseñan justicia a la multitud, como las estrellas, por toda la eternidad
והמשכלים יזהרו כזהר הרקיע ומצדיקי הרבים ככוכבים לעולם ועד׃
más bien, creced en la gracia y en el conocimiento de nuestro señor y salvador jesucristo. a él sea la gloria ahora y hasta el día de la eternidad. amén
ורבו בחסד ובדעת אדנינו ומושיענו ישוע המשיח אשר לו הכבוד גם היום וגם ליום העולם אמן׃
daniel habló y dijo: "¡sea bendito el nombre de dios desde la eternidad hasta la eternidad! porque suyos son la sabiduría y el poder
ענה דניאל ואמר להוא שמה די אלהא מברך מן עלמא ועד עלמא די חכמתא וגבורתא די לה היא׃
pero tú eres nuestro padre; aunque abraham no nos conozca e israel no nos reconozca, tú, oh jehovah, eres nuestro padre. desde la eternidad tu nombre es redentor nuestro
כי אתה אבינו כי אברהם לא ידענו וישראל לא יכירנו אתה יהוה אבינו גאלנו מעולם שמך׃
david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad
ויברך דויד את יהוה לעיני כל הקהל ויאמר דויד ברוך אתה יהוה אלהי ישראל אבינו מעולם ועד עולם׃
los levitas jesúa, cadmiel, bani, hasabnías, serebías, hodías, sebanías y petaías dijeron: "¡levantaos, bendecid a jehovah vuestro dios, desde la eternidad hasta la eternidad!" "bendigan tu nombre glorioso, y sea exaltado más que toda bendición y alabanza
ויאמרו הלוים ישוע וקדמיאל בני חשבניה שרביה הודיה שבניה פתחיה קומו ברכו את יהוה אלהיכם מן העולם עד העולם ויברכו שם כבודך ומרומם על כל ברכה ותהלה׃