Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Él no le teme a la muerte.
hij is niet bang voor de dood.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
miedo a la muerte
angst voor de dood
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
viva la muerte
vive la mort
Letzte Aktualisierung: 2022-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
experiencia cercana a la muerte
bijna-doodervaring
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nadie escapa a la muerte.
niemand kan de dood vermijden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ellos no le tienen miedo a la muerte.
ze zijn niet bang van de dood.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le tiene miedo a la muerte.
hij heeft schrik om te sterven.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ansiedad ante la muerte
angst voor de dood
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
esto da lugar a la muerte celular.
dit heeft celdood als resultaat.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
cada uno gustará la muerte.
ieder levend wezen zal de dood proeven.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
temo a alá.
ik ben bang voor god.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
angustia ante la muerte (hallazgo)
angst voor de dood
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
síndrome de la muerte súbita infantil
dood; plotseling, oorzaak onbekend, zuigeling (wiegendood)
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
la muerte de docenas de personas no harán sombra a la muerte de miles.
de dood van deze tientallen mensen zal de dood van duizenden niet overschaduwen.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) la muerte de un animal como consecuencia de una enfermedad;
a) sterfte van een dier als gevolg van een ziekte;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le temo a las bestias salvajes.
ik heb schrik van wilde beesten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la muerte de una persona no mata a la idea ni a la ideología.
de dood van één persoon betekent niet de dood van het idee of de ideologie.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no temo lo que le asociáis, a menos que mi señor quiera algo.
ik vrees niet wat jullie hem aan deelgenoten toekennen, behalve als mijn heer iets wil.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo temo a alá, señor del universo».
voorwaar, ik vrees de heer der werelden."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
—¡oh! no temo por cierto, que el cielo pueda caérseme encima de la cabeza.
"o! ik vrees niet, dat de hemel zal instorten.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung