Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se concedió un plazo de tiempo para la presentación de observaciones, orales o por escrito.
er werd een termijn toegestaan waarbinnen zowel schriftelijke als mondelinge opmerkingen konden worden gemaakt.
se concedió a todas las partes un plazo de tiempo para formular observaciones en relación con la divulgación final.
alle partijen konden binnen een bepaalde termijn opmerkingen maken ten aanzien van deze mededeling van de definitieve bevindingen.
modelo edip basado en los pao de la organización meteorológica mundial (omm) en un plazo de tiempo infinito.
edip-model gebaseerd op de berekende waarden voor het ozonafbrekend vermogen van de world meteorological organization (wmo) over onbeperkte tijd.
a veces, el dictamen científico resalta la necesidad de conservar nuevas especies con un plazo de tiempo relativamente corto.
af en toe blijkt uit wetenschappelijk advies dat er op relatief korte termijn behoefte bestaat aan instandhoudingsmaatregelen voor nieuwe soorten.
(8) el comité fitosanitario permanente no ha emitido un dictamen en el plazo de tiempo establecido por su presidente.
(8) het permanent plantenziektekundig comité heeft niet binnen de door zijn voorzitter vastgestelde termijn een advies uitgebracht,
y, cuando, en segundo lugar, el establecimiento o el representante no cumpla dicha condición en un plazo de tiempo razonable.
en niet binnen een redelijke termijn alsnog aan die voorwaarde wordt voldaan.
15.2.2.2 si se mantiene accionado el dispositivo de arranque en frío, el motor se para en un plazo de tiempo razonable.
15.2.2. indien de koudstartinrichting ingeschakeld blijft, komt hierdoor de motor binnen een redelijke tijd tot stilstand.
la vigilancia y el cumplimiento de estos plazos de tiempo fue el primer indicador del rendimiento utilizado en la emea.
de monitoring van en het vasthouden aan deze tijdsbestekken was de eerste prestatie-indicator die bij het emea werd geïntroduceerd.
(15) deberían especificarse los plazos de tiempo en los que los estados miembros informantes deben comprobar si los expedientes están completos.
(15) er dienen termijnen te worden vastgesteld waarbinnen de rapporterende lidstaten de volledigheid van de dossiers moeten controleren.