Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se reconocerán.
zij kennen elkaar (op die dag).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las decisiones no se reconocerán:
een beslissing wordt niet erkend indien:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las partes reconocerán mutuamente este registro.
de partijen erkennen wederzijds deze registratie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se reconocerán como documento de acompañamiento los siguientes:
als geleidedocument worden erkend:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los estados miembros reconocerán los títulos de matrona:
de lidstaten erkennen opleidingstitels in de verloskunde die:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los estados miembros reconocerán las organizaciones de productores que:
de lidstaten erkennen producentenorganisaties van zijderupsentelers die:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en virtud del presente reglamento, se reconocerán las organizaciones interprofesionales:
in het kader van deze verordening worden erkend brancheorganisaties:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reconocerán los certificados equivalentes de organismos establecidos en otros estados miembros.
zij erkennen gelijkwaardige verklaringen van in andere lidstaten gevestigde instellingen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los estados miembros reconocerán las agrupaciones de productores cuando éstas lo soliciten.
de lidstaten erkennen de telersverenigingen die daartoe een verzoek indienen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dichos ejemplares reconocerán también de manera claramente visible la colaboración de las partes.
voorts dient hierop duidelijk te worden vermeld welke steun de samenwerkende partijen elkaar hebben verleend.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los estados miembros reconocerán la existencia de zonas sensibles fuera de su jurisdicción nacional.
de lidstaten moeten de aanwezigheid van kwetsbare gebieden buiten hun nationale rechtsgebied erkennen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las entidades adjudicadoras reconocerán certificados equivalentes expedidos por organismos establecidos en otros estados miembros.
zij erkennen gelijkwaardige verklaringen van in andere lidstaten gevestigde instanties.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- o bien un certificado nacional cuya validez reconocerán los estados miembros en sus territorios respectivos.
- hetzij met een nationaal certificaat waarvan de lidstaten de geldigheid op hun grondgebied onderling erkennen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los estados miembros y albania reconocerán mutuamente cualquiera de estas pruebas sin que sea necesaria indagación adicional.
dit bewijs wordt door de lidstaten en albanië zonder verder onderzoek erkend.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos estados reconocerán la validez de toda medida de aplicación del acuerdo adoptada tras la fecha de su entrada en vigor.
deze staten erkennen de geldigheid van elke maatregel die na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst met het oog op de tenuitvoerlegging daarvan is genomen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
los estados miembros reconocerán el certificado expedido según las normas de expedición de certificados para gobernar embarcaciones por radar en el rin.
de lid-staten erkennen het diploma dat werd afgegeven volgens het reglement inzake de afgifte van diploma's voor het besturen van vaartuigen op de rijn met behulp van radar.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando la institución deudora tenga algún derecho directo frente a terceros, todos y cada uno de los estados miembros reconocerán ese derecho.
indien het orgaan dat de prestaties verschuldigd is, een onmiddellijk recht ten opzichte van de derde heeft, erkent elke lidstaat dat recht.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) las ganancias no realizadas no se reconocerán como ingresos, sino que se transferirán directamente a una cuenta de revalorización;
b) ongerealiseerde winsten worden niet als baten verantwoord, maar rechtstreeks in een herwaarderingsrekening opgenomen;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en espera de que se adopten las decisiones contempladas en el primer párrafo, se reconocerán como métodos de referencia los métodos de análisis y de prueba internacionalmente aceptados.
zolang de in de eerste alinea bedoelde besluiten niet zijn genomen, worden de internationaal aanvaarde analyse- en testmethoden als referentiemethoden erkend.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
si bulgaria y rumanía decidieran aplicar la presente decisión, reconocerán todos los documentos mencionados en el apartado 1, independientemente del estado que haya expedido el documento.
wanneer bulgarije en roemenië beslissen om deze beschikking toe te passen, moeten zij alle in lid 1 bedoelde documenten erkennen, ongeacht welke lidstaat het document heeft afgegeven.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: