Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la producción de los billetes en euros se lleva a cabo en fábricas repartidas por toda la ue.
deze bruggen symboliseren de communicatie tussen de europeanen en die tussen europa en de rest van de wereld.
las monedas se acuñan conforme a unas especificaciones técnicas armonizadas en distintas fábricas repartidas por toda la ue.
de munten worden geslagen door munthuizen in de hele eu aan de hand van geharmoniseerde technische specificaties.
las sustancias añadidas a la leche desnatada en polvo deberán estar repartidas en la mezcla de manera uniforme.
de aan het mageremelkpoeder toegevoegde stoffen moeten op gelijkmatige wijze in het mengsel worden verwerkt.
c) repartidas entre las partes en función de una especialización en la investigación, el desarrollo o la producción;
c) onder de partijen volgens specialisatie bij onderzoek, ontwikkeling, productie of distributie worden verdeeld.
- las asignaciones para jamaica correspondientes a 2003 y 2004 están repartidas en ambos sectores: aumento de la productividad y diversificación.
- de toewijzingen 2003 en 2004 voor jamaica zijn verdeeld over de twee sectoren: verhoging van de productiviteit en diversificatie.
190 horas de actividad en 28 días consecutivos, repartidas tan uniformemente como sea posible a lo largo de ese tiempo, y
190 diensturen gedurende 28 opeenvolgende dagen, zo gelijkmatig als praktisch mogelijk is over deze periode gespreid; en
se administra en dos dosis repartidas, bien en forma de dos comprimidos de 1 mg/ 500 mg o un comprimido de 2 mg/ 1000 mg.
de aanbevolen begindosis bedraagt 4 mg/dag rosiglitazon plus 2000 mg/dag metforminehydrochloride (toegediend in twee doses van twee tabletten van 1 mg/500 mg of van één tablet van 2 mg/1000 mg).