Google fragen

Sie suchten nach: tardanza (Spanisch - Katalanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Katalanisch

Info

Spanisch

14 ) La no-comunicación , con la debida antelación , de la tardanza a las citas concertadas .

Katalanisch

14 ) La no-comunicació , amb la deguda antelació , de la tardança a la cites concertades .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La empresa no se hace responsable de los retrasos en el abono de salarios debidos a tardanza o error en la comunicación de un posible cambio de aquellas .

Katalanisch

L ' empresa no es fa responsable dels retards en l ' abonament de salaris deguts a tardança o error en la comunicació d ' un possible canvi .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La parte social manifiesta que dada la evolución del IPC y como consecuencia de la tardanza en la negociación que el incremento debe ser del IPC real , tanto para el 2000 como para el 2001.

Katalanisch

La part social manifesta que l ' increment ha de ser igual a l ' increment de l ' IPC real tant per a 2000 com per a 2001 , ateses l ' evolució de l ' IPC i la tardança en la negociació .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b ) Necesidad de atender personalmente asuntos propios que no admiten tardanza , incluyendo los que consisten en la adquisición de bienes o servicios para los que sea inexcusable la asistencia personal del trabajador .

Katalanisch

b ) Necessitat d ' atendre personalment assumptes propis que no admeten tardança , incloent-hi els que consisteixen en l ' adquisició de béns o serveis per als quals sigui inexcusable l ' assistència personal del treballador .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Sea la distribución de la jornada ordinaria o normal de trabajo , se establece en beneficio del personal del Ayuntamiento un margen horario de media hora en la entrada de trabajo , recuperándose en la salida de éste el tiempo de tardanza en la llegada dentro de este margen .

Katalanisch

Qualsevol que sigui la distribució de la jornada ordinària o normal de treball , s ' estableix en benefici del personal de l ' Ajuntament un marge horari de mitja hora a l ' entrada de treball , recuperant-se a la sortida d ' aquest el temps de tardança en l ' arribada dins d ' aquest marge .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Sea la distribución de la jornada ordinaria o normal de trabajo , se establece en beneficio del personal del Ayuntamiento un margen horario de media hora en la entrada al trabajo , recuperándose a la salida de éste el tiempo de tardanza en la llegada dentro de este margen .

Katalanisch

Qualsevol que sigui la distribució de la jornada ordinària o normal de treball , s ' estableix en benefici del personal de l ' Ajuntament un marge horari de mitja hora a l ' entrada de treball , recuperant-se a la sortida d ' aquest el temps de tardança en l ' arribada dins d ' aquest marge .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

”— 1 Condenamos a la Administración municipal sin necesidad de mayor tramitación a que , en el plazo de un mes desde la firmeza de la presente Sentencia , establezca una ordenación coherente y racional al discurso de la calle Bernat de Cabrera y que podrá ser en todos los terrenos bien la de la clave 2 , bien la de la clave 2* u otra equivalente y ajustada al caso y a fin y efecto de que , finalizado este plazo , se remitan sin tardanza las actuaciones a la Administración autonómica .

Katalanisch

” — 1 Condemnar l ’ Administració municipal sense necessitat de més tramitació que , en el termini d ’ un mes des de la fermesa de la present Sentència , estableixi una ordenació coherent i racional al traçat del carrer Bernat de Cabrera i que podrà ser a tots els terrenys o bé la de la clau 2 , o bé la de la clau 2 * o una altra d ’ equivalent i ajustada al cas per tal que , finalitzat aquest termini , es trametin sense tardança les actuacions a l ’ Administració autonòmica .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Excepto pacto en contrario , cualquiera que sea la distribución de la jornada ordinaria o normal de trabajo , se establecerá en beneficio del personal de oficinas y atención al público un margen horario de media hora a la entrada de trabajo , recuperándose a la salida de éste o el jueves por la tarde , el tiempo de tardanza en la llegada dentro de este margen .

Katalanisch

Llevat de pacte en contrari , qualsevol que sigui la distribució de la jornada ordinària o normal de treball , s ' establirà en benefici del personal d ' oficines i atenció al públic un marge horari de mitja hora a l ' entrada de treball , recuperant-se a la sortida d ' aquest o el dijous a la tarda , el temps de tardança en l ' arribada dins d ' aquest marge .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Excepto pacto en contrario , cualquiera que sea la distribución de la jornada ordinaria o normal de trabajo , se establecerá en beneficio del personal de oficinas y atención al público del Ayuntamiento un margen horario de media hora a la entrada de trabajo , recuperándose a la salida o el jueves por la tarde , el tiempo de tardanza en la llegada dentro de este margen .

Katalanisch

Llevat de pacte en contrari , qualsevol que sigui la distribució de la jornada ordinària o normal de treball , s ' establirà en benefici del personal d ' oficines i atenció al públic de l ' Ajuntament un marge horari de mitja hora a l ' entrada de treball , recuperant-se a la sortida o dijous a la tarda d ' aquest el temps de tardança en l ' arribada dins d ' aquest marge .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Estas instalaciones resultan del todo insuficientes para el volumen de viajeros que pasan , hecho que se traduce en colas , tardanzas , peligro en las escaleras por la presión de la gente y la imposibilidad de acceso de personas de movilidad reducida .

Katalanisch

Aquestes instal · lacions resulten del tot insuficients per al volum de viatgers que hi passen , fet que es tradueix en cues , tardances , perill a les escales per la pressió de la gent i la impossibilitat d ' accedir-hi a persones de mobilitat reduïda .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Excepto pacto en contrario , cualquiera que sea la distribución de la jornada ordinaria o normal de trabajo , se establecerá en beneficio del personal un margen horario de media hora a la entrada de trabajo , recuperándose a la salida del mismo el tiempo de tardanza en la llegada dentro de este margen , con carácter excepcional .

Katalanisch

Llevat de pacte en contrari , qualsevol que sigui la distribució de la jornada ordinària o normal de treball , s ' establirà en benefici del personal un marge horari de mitja hora a l ' entrada de treball , i es recuperarà a la sortida d ' aquest el temps de tardança en l ' arribada dins d ' aquest marge , amb caràcter excepcional .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Vistas las dificultades en la gestión de la convocatoria de ayudas a la gestión forestal sostenible , derivadas de la tardanza en el otorgamiento de las ayudas , de las condiciones meteorológicas que se han dado en los municipios de alta montaña durante la época invernal , de la ubicación de los trabajos subvencionables en zonas con restricciones por cría de especies protegidas , así como en municipios de alto riesgo de incendio en los que no se permite la realización de los trabajos que puedan significar un incremento del peligro de incendio en los periodos de riesgo extremo de fuego forestal , la Resolución AAM/ 789/ 2011 , de 23 de marzo , establece el 30 de septiembre de 2011 como fecha límite para la justificación de las actuaciones objeto de subvención .

Katalanisch

Ateses les dificultats en la gestió de la convocatòria d ' ajuts a la gestió forestal sostenible , derivades de la tardança en l ' atorgament dels ajuts , de les condicions meteorològiques que s ' han donat en els municipis d ' alta muntanya durant l ' època hivernal , de la ubicació dels treballs subvencionables en zones amb restriccions per cria d ' espècies protegides , així com en municipis d ' alt risc d ' incendi en els quals no es permet la realització de les feines que puguin significar un increment del perill d ' incendi en els períodes de risc extrem de foc forestal , la Resolució AAM / 789 / 2011 , de 23 de març , estableix el 30 de setembre de 2011 com a data límit per a la justificació de les actuacions objecte de subvenció .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK