Google fragen

Sie suchten nach: bordo (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

bordo;

Latein

tempore

Letzte Aktualisierung: 2020-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

soffrono bordo opaco

Latein

patimur hebescere

Letzte Aktualisierung: 2013-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

Cuando se reunió con nosotros en Asón, le tomamos a bordo y fuimos a Mitilene

Latein

cum autem convenisset nos in Asson adsumpto eo venimus Mytilene

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

Y después de subirlo a bordo, se valían de refuerzos para ceñir la nave. Pero temiendo encallar en la Sirte, bajaron velas y se dejaban llevar así

Latein

qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in Syrtim inciderent submisso vase sic ferebantu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pronovis borde

Latein

ora pronovis

Letzte Aktualisierung: 2020-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

borda vertido

Latein

effusum lectum

Letzte Aktualisierung: 2020-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vierte la borda

Latein

Positum et deictum

Letzte Aktualisierung: 2019-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vierte la borda

Latein

positum et suspensum

Letzte Aktualisierung: 2018-08-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

derramado por la borda

Latein

Positum et suspensum:

Letzte Aktualisierung: 2018-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vierte la borda

Latein

Positum et suspensum

Letzte Aktualisierung: 2017-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vierte la borda

Latein

damnum in navi vel caupona datum

Letzte Aktualisierung: 2017-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sentarse en el borde

Latein

extrema per viam

Letzte Aktualisierung: 2016-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

vertido por la borda

Latein

positum et suspensum

Letzte Aktualisierung: 2015-03-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

borde esternal

Latein

carina sterni

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

borde inferior de la mandíbula

Latein

basis mandibulae

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

Jesús les dijo: --Llenad de agua las tinajas. Y las llenaron hasta el borde

Latein

dicit eis Iesus implete hydrias aqua et impleverunt eas usque ad summu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

Después de haber emparejado la superficie, ¿no esparce el eneldo, arroja el comino y pone el trigo en franjas, la cebada en su lugar y el centeno en el borde

Latein

nonne cum adaequaverit faciem eius seret gith et cyminum sparget et ponet triticum per ordinem et hordeum et milium et viciam in finibus sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

Dondequiera que entraba, ya sea en aldeas o ciudades o campos, ponían en las plazas a los que estaban enfermos, y le rogaban que sólo pudiesen tocar el borde de su manto. Y todos los que le tocaban quedaban sanos

Latein

et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

"Éstas son las medidas del altar en codos (de un codo regular más un palmo menor). Su base será de un codo de alto y de un codo de ancho. La moldura de su borde alrededor será de un palmo. Así será la base del altar

Latein

istae autem mensurae altaris in cubito verissimo qui habebat cubitum et palmum in sinu eius erat cubitus et cubitus in latitudine et definitio usque ad labium eius in circuitu palmus unus haec quoque erat fossa altari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Jehovah de los Ejércitos los protegerá, y ellos devorarán y pisotearán las piedras de la honda. Beberán sangre como si fuera vino, y se llenarán como un tazón y como los bordes del altar

Latein

Dominus exercituum proteget eos et devorabunt et subicient lapidibus fundae et bibentes inebriabuntur quasi vino et replebuntur ut fialae et quasi cornua altari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK