Sie suchten nach: salvaje (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

salvaje

Latein

mora,ae

Letzte Aktualisierung: 2022-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

salvaje juno

Latein

memorem iunonis

Letzte Aktualisierung: 2021-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

de su salvaje

Latein

ad fero

Letzte Aktualisierung: 2021-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no, soy salvaje

Latein

saevo no

Letzte Aktualisierung: 2023-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el hombre salvaje

Latein

homo indomitus est

Letzte Aktualisierung: 2020-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

búfalo salvaje de África

Latein

syncerus

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

alma libre, corazón salvaje

Latein

ferox cor liberum anima mea

Letzte Aktualisierung: 2022-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

corazon salvaje espiritu libre

Latein

ferox animus libero animo

Letzte Aktualisierung: 2022-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

grecia cautiva toma al salvaje vencedor.

Latein

graecia capta ferum victorem cepit.

Letzte Aktualisierung: 2012-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

c/nunca veras a un ser salvaje compadecerse de si mismo

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el jabalí salvaje la devasta; las criaturas del campo se alimentan de ella

Latein

et dimisi illos secundum desideria cordis eorum ibunt in adinventionibus sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dios, que lo ha sacado de egipto, es para él como los cuernos de un toro salvaje

Latein

deus eduxit eum de aegypto cuius fortitudo similis est rinoceroti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"dios que lo ha sacado de egipto es para él como los cuernos de un toro salvaje. devorará a las naciones enemigas; desmenuzará sus huesos y las destrozará con sus flechas

Latein

deus eduxit illum de aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis devorabunt gentes hostes illius ossaque eorum confringent et perforabunt sagitti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

animales salvajes

Latein

alba

Letzte Aktualisierung: 2020-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,723,794,871 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK