Sie suchten nach: leyes (Spanisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Maori

Info

Spanisch

tus leyes guardaré; no me abandones por completo

Maori

ka puritia e ahau au tikanga: kaua ahau e whakarerea rawatia. pet

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡bendito seas tú, oh jehovah! enséñame tus leyes

Maori

e ihowa, ka whakapaingia koe: whakaakona ahau ki au tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

haz con tu siervo según tu misericordia y enséñame tus leyes

Maori

kia rite ki tou aroha tau mahi ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bueno me es haber sido afligido, para que aprendiera tus leyes

Maori

marie ano ahau kia pehia e te pouri; i ako ai ahau i au tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo y enséñame tus leyes

Maori

kia marama mai tou mata ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lejos está de los impíos la salvación, porque no buscan tus leyes

Maori

kei tawhiti atu i te hunga kino te whakaoranga: kahore hoki ratou e rapu ki au tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de tu misericordia está llena la tierra. oh jehovah, enséñame tus leyes

Maori

ki tonu, e ihowa, te whenua i tau mahi tohu: whakaakona ahau ki au tikanga. tet

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

clamo con todo mi corazón: respóndeme, oh jehovah, y guardaré tus leyes

Maori

i whakapaua toku ngakau ki te karanga; whakahokia mai he kupu ki ahau, e ihowa; ka mau i ahau au tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

acuérdate que tú fuiste esclavo en egipto; por eso guardarás y cumplirás estas leyes

Maori

a kia mahara koe he pononga koe i ihipa i mua: me pupuri hoki, me mahi enei tikanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"guarda, pues, los mandamientos, leyes y decretos que hoy te mando que cumplas

Maori

ina, puritia nga whakahau, nga tikanga, me nga whakaritenga e whakahau nei ahau ki a koe i tenei ra kia mahia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

¿conoces las leyes de los cielos? ¿podrás establecer su dominio en la tierra

Maori

e mohio ana ranei koe ki nga tikanga o te rangi? mau ranei e whai mana ai ki runga ki te whenua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'pregunta, pues, a los sacerdotes acerca de la ley, diciendo

Maori

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, tena ra uia te ture ki nga tohunga, mea atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,944,546,234 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK