Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en caso de adjuntar al impreso de candidatura títulos y certificados expedidos con otro apellido (por ejemplo, apellido de soltera), indíquelo aquí:
alte nume (de exemplu, numele de fată) care apar pe diplome şi certificate şi care însoţesc această cerere de înscriere trebuie să apară mai jos
bosmann un estado miembro y trabaje en otro sería tratado menos favorablemente que uno que trabaje tanto en su estado de residencia como en otro estado miembro, y de modo más general, se trataría a una madre soltera de forma menos favorable que a una madre que forme parte de una pareja.
bosmann care își crește singur copiii, având reședinţa într-un stat membru și lucrând într-un alt stat membru, ar fi tratat mai puţin favorabil decât un părinte singur care lucrează atât în statul de reședinţă, cât și într-un alt stat membru și că, la o scară mai largă, o mamă singură ar fi tratată mai puţin favorabil decât o mamă care face parte dintr-un cuplu.
pero también, si te casas, no pecas; y si la soltera se casa, no peca; aunque aquellos que se casan tendrán aflicción en la carne, y yo quisiera evitárosla
Însă, dacă te însori, nu păcătuieşti. dacă fecioara se mărită, nu păcătuieşte. dar fiinţele acestea vor avea necazuri pămînteşti, şi eu aş vrea să vi le cruţ.