Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tono castaño
Коричневый тон
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
castaño 1color
Коричневый 1color
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
variedad de castaño
konskii kashtan
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
sra. juanita castaño
Г-жа Фанни Уманья
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
castaño chino de agua
bolotnitsa
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
tengo el pelo castaño.
У меня каштановые волосы.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
camilo louis-castaño
camilo louis-castaño
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(sr. arias castaño, colombia)
(Г-жа Ариас Кастаньо, Колумбия)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
x. comunicación nº 1313/2004, castaño c. españa
x. Сообщение № 1313/2004, Кастаньо против Испании
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
endosulfán de calidad técnica: de color crema a marrón, mayormente cristales de color castaño claro
Технический эндосульфан: кристаллы в цветовой гамме от кремового до коричневого, в основном бежевого оттенка
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
presentada por: amalia castaño lópez (representada por el sr. josé luis mazón, abogado)
Амалией Кастаньо Лопес (представлена адвокатом, г-ном Хосе Луисом Масоном Костой)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiene el pelo negro y rizado, y ojos de color castaño oscuro; de constitución robusta y cutis marrón claro.
Волосы - черные, вьющиеся; глаза - карие; крепкого телосложения; цвет лица - смуглый.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en este contexto, queda aún por aclarar la suerte del líder de las auc carlos castaño, quien desapareció en el mes de abril.
В связи с этим еще необходимо выяснить судьбу лидера АУК Карлоса Кастаньо, который исчез в апреле.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces jacob tomó varas verdes de álamo, de avellano y de castaño, y descortezó en ellas mondaduras blancas, descubriendo la parte blanca de las varas
И взял Иаков свежих прутьев тополевых, миндальных и яворовых,и вырезал на них белые полосы, сняв кору до белизны, которая на прутьях,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de acuerdo con las auc, carlos castaño pasó a formar parte de la dirección política, mientras que la dirección militar de la organización fue encargada a un estado mayor conjunto.
Так, АУК объявили о том, что Карлос Кастаньо вошел в состав политического управления этой организации, в то время как руководство военными операциями было поручено объединенному штабу.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiene el pelo de color castaño oscuro y ojos del mismo color; de constitución robusta, cutis marrón claro, y puede tener un bigote de color castaño claro.
Волосы - темно-коричневые; глаза - темно-карие; крепкого телосложения; цвет лица - смуглый; может носить светло-каштановые усы.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. la autora de la comunicación, de fecha 19 de junio de 2002, es amalia castaño lópez, quien alega ser víctima de una violación al artículo 26 del pacto por parte de españa.
1. Автором сообщения от 19 июня 2002 года является г-жа Амалия Кастаньо Лопес, которая считает себя жертвой нарушения Испанией статьи 26 Международного пакта о гражданских и политических правах.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: