Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
y decía: --lo que del hombre sale, eso contamina al hombre
jo reèe: ta izlazi iz èoveka ono pogani èoveka;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero lo que sale de la boca viene del corazón, y eso contamina al hombre
a ta izlazi iz usta iz srca izlazi, i ono pogani èoveka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estas cosas son las que contaminan al hombre, pero el comer sin lavarse las manos no contamina al hombre
i ovo je to pogani èoveka, a neumivenim rukama jesti ne pogani èoveka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo que entra en la boca no contamina al hombre; sino lo que sale de la boca, esto contamina al hombre
ne pogani èoveka ta ulazi u usta; nego ta izlazi iz usta ono pogani èoveka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no hay nada fuera del hombre que por entrar en él le pueda contaminar. pero lo que sale del hombre es lo que contamina al hombre
nita nema to bi èoveka moglo opoganiti da udje spolja u njega, nego to izlazi iz njega ono je to pogani èoveka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Éstas son las instrucciones acerca de los celos: cuando una mujer se descarría de su marido y se contamina
ovo je zakon za sumnju ljubavnu, kad ena zastrani od mua svog i oskvrni se;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en ti está el hombre que comete abominación con la mujer de su prójimo, el que contamina pervertidamente a su nuera y el que mancilla a su hermana, hija de su padre
i jedan èini gad sa enom blinjeg svog; a drugi skvrni snahu svoju grdilom; a drugi siluje sestru svoju, kæer oca svog, u tebi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"si alguien muere de repente junto a él, y contamina su cabeza de nazareo, entonces rasurará su cabeza en el día de su purificación; en el séptimo día la rasurará
ako li bi ko umro do njega na preèac, te bi oskvrnio nazirejstvo glave njegove, neka obrije glavu svoju u dan èiæenja svog, sedmi dan neka je obrije.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
y la lengua es un fuego; es un mundo de maldad. la lengua está puesta entre nuestros miembros, y es la que contamina el cuerpo entero. prende fuego al curso de nuestra vida, y es inflamada por el infierno
i jezik je vatra, svet put nepravde. tako i jezik ivi medju naim udima, poganeæi sve telo, i paleæi vreme ivota naeg, i zapaljujuæi se od pakla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el principio de «quien contamina, paga» puede fomentar una ecologización de la economía mediante impuestos que permitan que los precios de mercado reflejen todos los costes de la producción, el consumo y los residuos. esto puede lograrse mediante un mayor uso de una reforma fiscal que, además de eliminar las
На пример, улагања у енергетску ефикасности обновљиве видове енергије доносе корист животној средини, запошљавању, енергетској безбедности, цени енергије и могу помоћи у борби против осиромашења залиха горива.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: