Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si obedecéis a un mortal como vosotros, estáis perdidos.
“และหากพวกท่านเชื่อฟังปฏิบัติตามมนุษย์ธรรมดาเช่นเดียวกับพวกท่าน ดังนั้นแน่นอนพวกท่านเป็นผู้ขาดทุน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si queréis y obedecéis, comeréis de lo mejor de la tierra
ถ้าเจ้าเต็มใจและเชื่อฟัง เจ้าจะได้กินผลดีแห่งแผ่นดิ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si a pesar de esto no me obedecéis, sino que continuáis siéndome hostiles
แล้วถ้าเป็นอย่างนี้แล้ว เจ้ายังไม่เชื่อฟังเรา แต่ดำเนินการขัดแย้งเร
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la bendición, si obedecéis los mandamientos de jehovah vuestro dios que yo os mando hoy
ถ้าท่านเชื่อฟังพระบัญญัติของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านในวันนี้ ท่านก็จะเป็นไปตามพรนั้
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si aun con estas cosas no me obedecéis, volveré a castigaros siete veces más por vuestros pecados
ถ้าเจ้าทั้งหลายยังไม่เชื่อฟังเราเพราะสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ เราจึงจะลงโทษเจ้าทั้งหลายให้ทวีขึ้นอีกเจ็ดเท่าเพราะการบาปของเจ้
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡creyentes! si obedecéis a quienes no creen, os harán retroceder y regresaréis habiendo perdido.
โอ้ผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! หากพวกเจ้าเชื่อฟังบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาแล้ว พวกเขาก็จะให้พวกเจ้ากลับส้นเท้าของพวกเจ้าเสีย แล้วพวกเจ้าก็จะกลับเป็นผู้ที่ขาดทุน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero si no obedecéis la voz de jehovah y si sois rebeldes al mandato de jehovah, entonces la mano de jehovah estará contra vosotros y contra vuestro rey
แต่ถ้าท่านทั้งหลายไม่เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์ แต่กบฏต่อพระบัญชาของพระเยโฮวาห์ แล้วพระหัตถ์ของพระเยโฮวาห์จะต่อสู้ท่านทั้งหลายเหมือนเคยต่อสู้บรรพบุรุษของท่า
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sucederá que si obedecéis cuidadosamente mis mandamientos que hoy os mando, para amar a jehovah vuestro dios y para servirle con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma
ต่อมาถ้าท่านทั้งหลายจะเชื่อฟังบัญญัติของข้าพเจ้าซึ่งข้าพเจ้าบัญชาท่านไว้ในวันนี้ ให้รักพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายและปรนนิบัติพระองค์ด้วยสุดจิตสุดใจของท่า
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
¡creyentes! si obedecéis a algunos de los que han recibido la escritura, harán que, luego de haber creído, no creáis.
โอ้ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! หากพวกเจ้าเชื่อฟังกลุ่มหนึ่งกลุ่มใด ในหมู่ผู้ที่ได้รับคัมภีร์แล้ว พวกเขาก็จะให้พวกเจ้ากลับเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาอีก หลังจากที่พวกเจ้าศรัทธาแล้ว
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si teméis a jehovah y le servís, si obedecéis su voz y no os rebeláis contra el mandato de jehovah, entonces viviréis en pos de jehovah vuestro dios, tanto vosotros como el rey que reine sobre vosotros
ถ้าท่านทั้งหลายจะยำเกรงพระเยโฮวาห์ และปรนนิบัติพระองค์ และเชื่อฟังพระสุรเสียงของพระองค์ และไม่กบฏต่อพระบัญชาของพระเยโฮวาห์ ท่านทั้งหลายและกษัตริย์ผู้ปกครองเหนือท่านจึงจะเป็นผู้ติดตามพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายต่อไ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero si no me obedecéis para santificar el día del sábado, y para no llevar cargas ni entrar por las puertas de jerusalén en día del sábado, prenderé fuego a sus puertas, el cual devorará los palacios de jerusalén, y no se apagará
แต่ถ้าเจ้าทั้งหลายไม่ฟังเราที่จะรักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์ และที่จะไม่แบกภาระเข้าทางประตูทั้งหลายของเยรูซาเล็มในวันสะบาโต แล้วเราจะก่อไฟไว้ในประตูเมืองเหล่านั้น และไฟนั้นจะเผาผลาญราชวังทั้งหลายของเยรูซาเล็ม และจะดับก็ไม่ได้'
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no comáis de aquello sobre lo que no hayáis mencionado el nombre de alá, pues seria una perversidad. sí, los demonios inspiran a sus amigos que discutan con vosotros. si les obedecéis, sois asociadores.
และพวกเจ้าจงอย่าบริโภคจากสิ่งที่พระนามของอัลลอฮ์มิได้ถูกกล่าวบน มัน และแท้จริงมัน เป็นการละเมิดแน่ๆ และแท้จริงบรรดาชัยฏอนนั้นจะกระซิบกระซาบแก่บรรดาสหาย ของมัน เพื่อพวกเขา จะได้โต้เถียงกับพวกเจ้า และถ้าหากพวกเจ้าเชื่อฟังพวกเขา แน่นอนพวกเจ้าก็เป็นผู้ให้มีภาคีขึ้น
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
di: «¡obedeced a alá y obedeced al enviado!» si volvéis la espalda... Él es responsable de lo que se le ha encargado y vosotros de lo que se os ha encargado. si le obedecéis, seguís la buena dirección. al enviado no le incumbe más que la transmisión clara.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “พวกเจ้าจงเชื่อฟังปฏิบัติตามอัลลอฮฺ และจงเชื่อฟังปฏิบัติตามอัลร่อซูล หากพวกเขาผินหลังให้ แท้จริงหน้าที่ของเขา (ร่อซูล) คือสิ่งที่ได้ถูกมอบหมาย และหน้าที่ของพวกเจ้าคือสิ่งที่ได้ถูกมอบหมายเช่นกัน และหากพวกเจ้าเชื่อฟังปฏิบัติตามเขาแล้ว พวกเจ้าก็จะอยู่ในทางที่ถูกต้อง (ฮิดายะฮฺ) และหน้าที่ของอัลร่อซูลไม่มีอื่นใด นอกจากการเผยแพร่อันชัดแจ้ง
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: