Sie suchten nach: unadeni langu (Swahili - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swahili

Danish

Info

Swahili

unadeni langu

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Swahili

Dänisch

Info

Swahili

mkiniomba chochote kwa jina langu, nitawafanyieni.

Dänisch

dersom i bede om noget i mit navn, vil jeg gøre det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

watu wote watawachukieni kwa sababu ya jina langu.

Dänisch

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

kwa hiyo hakuna awezaye kusema amebatizwa kwa jina langu.

Dänisch

for at ikke nogen skal sige, at i bleve døbte til mit navn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

yeyote anayemkaribisha mtoto mmoja kama huyu kwa jina langu, ananikaribisha mimi.

Dänisch

og den, som modtager et eneste sådant barn for mit navns skyld, modtager mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

nafunga mara mbili kwa juma, natoa zaka sehemu ya kumi ya pato langu.

Dänisch

jeg faster to gange om ugen, jeg giver tiende af al min indtægt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

mimi mwenyewe nitamwonyesha mengi yatakayomlazimu kuteswa kwa ajili ya jina langu."

Dänisch

thi jeg vil, vise ham hvor meget han bør lide for mit navns skyld."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

siku hiyo mtaomba kwa jina langu, na siwaambii kwamba nitamwomba baba kwa niaba yenu;

Dänisch

på den dag skulle i bede i mit navn, og jeg siger ikke til eder, at jeg vil bede faderen for eder;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

lakini hayo yote watawatendeeni ninyi kwa sababu ya jina langu, kwani hawamjui yeye aliyenituma.

Dänisch

men alt dette ville de gøre imod eder for mit navns skyld, fordi de ikke kende den, som sendte mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

wewe unayo saburi, umestahimili taabu nyingi kwa ajili ya jina langu, wala hukuvunjika moyo.

Dänisch

og du har udholdenhed, og du har døjet ondt for mit navns skyld og er ikke bleven træt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

"kisha watawatoeni ili mteswe na kuuawa. mataifa yote yatawachukieni kwa ajili ya jina langu.

Dänisch

da skulle de overgive eder til trængsel og slå eder ihjel, og i skulle hades af alle folkeslagene for mit navns skyld.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

maana wengi watakuja wakilitumia jina langu, wakisema, mimi ndiye! nao watawapotosha watu wengi.

Dänisch

mange skulle på mit navn komme og sige: det er mig; og de skulle forføre mange.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

lakini msaidizi, roho mtakatifu, ambaye baba atamtuma kwa jina langu, atawafundisheni kila kitu na kuwakumbusheni yote niliyowaambieni.

Dänisch

men talsmanden, den helligånd, som faderen vil sende i mit navn, han skal lære eder alle ting og minde eder om alle ting, som jeg har sagt eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

naam, mimi niliwashinda wengi wa wananchi wenzangu wa rika langu katika kuizingatia dini ya kiyahudi, nikajitahidi sana kuyashika mapokeo ya wazee wetu.

Dänisch

og jeg gik videre i jødedommen end mange jævnaldrende i mit folk, idet jeg var langt mere nidkær for mine fædrene overleveringer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

"wayahudi wanajua habari za maisha yangu tangu utoto, jinsi nilivyoishi tangu mwanzo kati ya taifa langu huko yerusalemu.

Dänisch

mit levned fra ungdommen af, som fra begyndelsen har været ført iblandt mit folk og i jerusalem, vide alle jøderne besked om;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

lakini yesu akasema, "msimkataze, maana hakuna mtu anayefanya muujiza kwa jina langu, na papo hapo akaweza kusema mabaya juu yangu.

Dänisch

men jesus sagde: "forbyder ham det ikke; thi der er ingen, som gør en kraftig gerning i mit navn og snart efter kan tale ilde om mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

ya kuwa mtumishi wa yesu kristo kwa watu wa mataifa. ni jukumu langu la kikuhani kuihubiri habari njema ya mungu ili watu wa mataifa mengine wapate kuwa dhabihu inayokubaliwa na mungu, dhabihu iliyotakaswa na roho mtakatifu.

Dänisch

til iblandt hedningerne at være en kristi jesu offertjener, der som præst betjener guds evangelium, for at hedningerne må blive et velbehageligt offer, helliget ved den helligånd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

"anayempokea mtoto kama huyu kwa jina langu, ananipokea mimi; na anayenipokea mimi, hanipokei mimi tu, bali anampokea yule aliyenituma."

Dänisch

"den, som modtager eet af disse små børn for mit navns skyld, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager ikke mig, men den, som udsendte mig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

basi, yesu akamwuliza, "jina lako nani?" naye akajibu, "jina langu ni jeshi, maana sisi tu wengi."

Dänisch

og han spurgte ham: "hvad er dit navn?" og han siger til ham: "legion er mit navn; thi vi ere mange."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

"kweli nawaambieni, anayesikia neno langu, na kumwamini yule aliyenituma, anao uzima wa milele. hatahukumiwa kamwe, bali amekwisha pita kutoka kifo na kuingia katika uzima.

Dänisch

sandelig, sandelig, siger jeg eder, den, som hører mit ord og tror den, som sendte mig, har et evigt liv og kommer ikke til dom, men er gået over fra døden til livet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

"wale wanaoshinda nitawafanya wawe minara katika hekalu la mungu wangu, na hawatatoka humo kamwe. pia nitaandika juu yao jina la mungu wangu na jina la mji wa mungu wangu, yaani yerusalemu mpya, mji ambao utashuka kutoka juu mbinguni kwa mungu wangu. tena nitaandika juu yao jina langu jipya.

Dänisch

den, som sejrer, ham vil jeg gøre til en søjle i min guds tempel, og han skal ikke mere gå ud derfra; og jeg vil skrive på ham min guds navn og min guds stads navn, det nye jerusalem, der kommer ned fra himmelen fra min gud, og mit nye navn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,983,218 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK