Sie suchten nach: kıyamam ben sana (Türkisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Französisch

Info

Türkisch

kıyamam ben sana

Französisch

je vous le dis kıyamam

Letzte Aktualisierung: 2017-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben sana öğüt verenlerdenim."

Französisch

c'est le conseil que je te donne».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

‹‹bugün ben sana baba oldum.

Französisch

je publierai le décret; l`Éternel m`a dit: tu es mon fils! je t`ai engendré aujourd`hui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

doğrusu ben sana öğüt veriyorum" dedi.

Französisch

c'est le conseil que je te donne».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ben sana cahillerden olmamanı tavsiye ederim.

Französisch

je t'exhorte afin que tu ne sois pas du nombre des ignorants».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sana yöneldim ben, sana teslim olanlardanım ben!"

Französisch

je me repens à toi et je suis du nombre des soumis».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ben sana döndüm. ve elbette ki ben müslümanlardanım.

Französisch

je me repens à toi et je suis du nombre des soumis».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben sana yüz tuttum ve ben (sana) teslim olanlardanım.

Französisch

je me repens à toi et je suis du nombre des soumis».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

beni hiç merak etmedin ben sana çok mesaj çektim cevap yazmadın

Französisch

tu m'as oublié

Letzte Aktualisierung: 2022-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben sana zahmet vermek istemem. İnşallah beni iyilerden bulacaksın."

Französisch

tu me trouveras, si allah le veut, du nombre des gens de bien».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

o: "ben sana, yaptığım işlere dayanamazsın demedim mi?" dedi.

Französisch

[l'autre] lui dit: «ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah buyurdu: ben sana emretmişken seni secde etmekten alıkoyan nedir?

Französisch

[allah] dit: «qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand je te l'ai commandé?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben sana acele ettim (geldim) ki, hoşnud olasın" dedi.

Französisch

et je me suis hâté vers toi, seigneur, afin que tu sois satisfait.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

(hızır:) ben sana, benimle beraberliğe sabredemezsin, demedim mi? dedi.

Französisch

[l'autre] répondit: «n'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

dedi: "bana uyacaksan, ben sana anlatmadıkça bana hiç bir şey hakkında soru sorma."

Französisch

«si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

babacığım, ben sana rahman'dan bir azabın dokunmasından korkuyorum. o zaman, şeytanın dostu olursun.

Französisch

o mon père, je crains qu'un châtiment venant du tout miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du diable».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

melek: "ben, sana temiz bir oğlan bağışlamak için, rabbinin gönderdiği bir elçiyim" dedi.

Französisch

il dit: «je suis en fait un messager de ton seigneur pour te faire don d'un fils pur».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

"babacığım, ben sana rahman'dan bir azap dokunmasından, böylece şeytanın dostu haline gelmenden korkuyorum!"

Französisch

o mon père, je crains qu'un châtiment venant du tout miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du diable».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

dedi: "bak, eğer bana uyarsan, ben sana kendisinden bahis açıncaya değin hiçbir şey hakkında bana soru sorma!"

Französisch

«si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

"babacığım, gerçekten ben, sana rahman tarafından bir azabın dokunacağından korkuyorum, o zaman şeytanın velisi olursun."

Französisch

o mon père, je crains qu'un châtiment venant du tout miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du diable».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,789,033 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK