Sie suchten nach: rızıklarını (Türkisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Französisch

Info

Türkisch

nice canlılar vardır ki, rızıklarını kendileri elde edemezler.

Französisch

que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Şayet yolda doğru gitselerdi onlara bol su verirdik (rızıklarını bollaştırırdık).

Französisch

et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, nous les aurions abreuvés, certes d'une eau abondante,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ben onlardan rızık istemiyorum, beni beslemelerini de istemiyorum.

Französisch

je ne cherche pas d'eux une subsistance; et je ne veux pas qu'ils me nourrissent.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onlar için bilinen bir rızık vardır.

Französisch

ceux-là auront une rétribution bien connue:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hiç şüphesiz, rızık veren o, metin kuvvet sahibi olan allah'tır.

Französisch

en vérité, c'est allah qui est le grand pourvoyeur, le détenteur de la force, l'inébranlable.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

biz senden rızık istemiyoruz. seni biz rızıklandırıyoruz.

Französisch

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

doğrusu, verdiğimiz bu rızıklar tükenecek değildir.

Französisch

ce sera notre attribution inépuisable.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah, dilediğine sayısız rızık verir, derdi.

Französisch

il donne certes la nourriture à qui il veut sans compter.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

o’nun takdir ettiği rızıklardan yiyin, istifade edin.

Französisch

mangez de ce qu'il vous fournit.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bunlar için bir bağışlanma ve kerim (üstün) bir rızık vardır.

Französisch

ils ont un pardon et une récompense généreuse.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onlara da size de rızık veren allah'tır.

Französisch

c'est allah qui les nourrit ainsi que vous.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

"allah, dilediğine hesapsız rızık verir."

Französisch

il donne certes la nourriture à qui il veut sans compter.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

rızık verenlerin en hayırlısıdır o.

Französisch

et c'est lui, le meilleur des pourvoyeurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

kendilerine verdiğimiz rızıklardan bilinçsizlere bir pay ayırırlar.

Französisch

et ils assignent une partie [des biens] que nous leur avons attribués à [des idoles] qu'ils ne connaissent pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Öyle kişilerdir onlar ki onlaradır malum rızık.

Französisch

ceux-là auront une rétribution bien connue:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın size helal ve temiz olarak verdiği rızıklardan yiyin.

Französisch

et mangez de ce qu'allah vous a attribué de licite et de bon.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

kullara rızık olması için.

Französisch

comme subsistance pour les serviteurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

kendileri için bağışlanma ve güzel bir rızık vardır.

Französisch

ils ont un pardon et une récompense généreuse.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

dilediğine rızık verir.

Französisch

il attribue [ses biens] à qui il veut.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın size rızık olarak verdiklerinden helal ve temiz olarak yiyin.

Französisch

et mangez de ce qu'allah vous a attribué de licite et de bon.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK