Sie suchten nach: nangahas (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

nangahas

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

sapagka't hindi na nga sila nangahas tumanong pa sa kaniya ng anomang tanong.

Cebuano

kay wala na man ugod silay gipangahas pa sa pagpangutana kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at wala sinomang nakasagot sa kaniya ng isang salita, ni wala sinomang nangahas buhat sa araw na yaon na tumanong pa sa kaniya ng anomang mga tanong.

Cebuano

ug walay nakatubag kaniyag bisan usa na lang ka pulong, ug sukad niadtong adlawa wala nay nangahas pa sa paghimog mga pagpa-ngutana kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ako ang dios ng iyong mga magulang, ang dios ni abraham, at ni isaac, at ni jacob. at si moises ay nanginig at hindi nangahas tumingin.

Cebuano

`ako mao ang dios sa imong mga ginikanan, ang dios ni abraham ug ni isaac ug ni jacob.` ug si moises mikurog ug wala na mangahas sa pagtan-aw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sumagot si abraham, at nagsabi, narito, ngayo'y nangahas akong magsalita sa panginoon, akong alabok at abo lamang:

Cebuano

ug si abraham mitubag ug miingon: ania karon, ako nangako sa pagsulti sa akong ginoo, bisan ako nga abug ug abo lamang.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sinabi sa kanila ni jesus, magsiparito kayo at mangagpawing gutom. at sinoman sa mga alagad ay hindi nangahas na siya'y tanungin, sino ka? sa pagkaalam na yaon ang panginoon.

Cebuano

ug si jesus miingon kanila, "dali, pamahaw na kamo." ug walay nangako sa mga tinun-an sa pagpangutana, "kinsa ka?" sanglit ila mang naila nga siya mao ang ginoo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

datapuwa't ang arkanghel miguel, nang makipaglaban sa diablo, na nakikipagtalo tungkol sa katawan ni moises, ay hindi nangahas gumamit laban sa kaniya ng isang hatol na may pagalipusta, kundi sinabi, sawayin ka nawa ng panginoon.

Cebuano

apan si miguel, ang manolunda nga punoan, sa iyang pakiglantugi batok sa yawa sa ilang panag-ilog sa lawas ni moises, wala gani siya mangahas sa paglitok ug mapasipalahong hukom batok kaniya, kondili miingon lamang, "ang ginoo magabadlong unta kanimo."

Letzte Aktualisierung: 2023-10-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,940,564 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK