Sie suchten nach: bunso (Tagalog - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Tagalog

bunso

Chinesisch (Vereinfacht)

本庄

Letzte Aktualisierung: 2020-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bunso mo

Chinesisch (Vereinfacht)

你年轻的

Letzte Aktualisierung: 2014-01-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bunso lalaki

Chinesisch (Vereinfacht)

最小的男孩

Letzte Aktualisierung: 2020-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bunso na lalake

Chinesisch (Vereinfacht)

最小的儿子

Letzte Aktualisierung: 2022-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bunso na lalaki chinese togalog

Chinesisch (Vereinfacht)

bunso na lalaki chinese to ilonggo

Letzte Aktualisierung: 2020-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bunso na lalaki-chinese english

Chinesisch (Vereinfacht)

bunso na lalaki-chinese english

Letzte Aktualisierung: 2018-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bunso na lalaki-chinese english

Chinesisch (Vereinfacht)

youngest brother, chinese english

Letzte Aktualisierung: 2016-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ay sinabi sa kaniya, ang panganay ay maglilingkod sa bunso.

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 就 對 利 百 加 說 、 『 將 來 大 的 要 服 事 小 的 。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at si david ang bunso: at ang tatlong pinakamatanda ay sumunod kay saul.

Chinesisch (Vereinfacht)

大 衛 是 最 小 的 . 那 三 個 大 兒 子 跟 隨 掃 羅

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kaniyang sinaliksik, na pinasimulan sa panganay at niwakasan sa bunso; at nasumpungan ang saro sa bayong ni benjamin.

Chinesisch (Vereinfacht)

家 宰 就 搜 查 、 從 年 長 的 起 、 到 年 幼 的 為 止 、 那 杯 竟 在 便 雅 憫 的 口 袋 裡 搜 出 來

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

dito ko kayo susubukin: alangalang sa buhay ni faraon ay hindi kayo aalis dito, malibang pumarito ang inyong kapatid na bunso.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 指 著 法 老 的 性 命 起 誓 、 若 是 你 們 的 小 兄 弟 、 不 到 這 裡 來 、 你 們 就 不 得 出 這 地 方 、 從 此 就 可 以 把 你 們 證 驗 出 來 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at iyong sinabi sa iyong mga lingkod, hindi na ninyo makikita ang aking mukha, malibang inyong ipagsamang bumaba ang inyong kapatid na bunso.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 對 僕 人 說 、 你 們 的 小 兄 弟 若 不 與 你 們 一 同 下 來 、 你 們 就 不 得 再 見 我 的 面

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi sa kaniyang ama ng bunso, ama, ibigay mo sa akin ang bahagi ng iyong kayamanang nauukol sa akin. at binahagi niya sa kanila ang kaniyang pagkabuhay.

Chinesisch (Vereinfacht)

小 兒 子 對 父 親 說 、 父 親 、 請 你 把 我 應 得 的 家 業 分 給 我 . 他 父 親 就 把 產 業 分 給 他 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi ng panganay sa bunso: ang ating ama ay matanda, at walang lalake sa lupa na sumiping sa atin, ayon sa ugali ng sangkalupaan:

Chinesisch (Vereinfacht)

大 女 兒 對 小 女 兒 說 、 我 們 的 父 親 老 了 、 地 上 又 無 人 按 著 世 上 的 常 規 、 進 到 我 們 這 裡

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ilagay mo ang aking saro, ang sarong pilak, sa labi ng bayong ng bunso, at ang salapi ng kaniyang trigo. at ginawa niya ang ayon sa salita na sinalita ni jose.

Chinesisch (Vereinfacht)

並 將 我 的 銀 杯 、 和 那 少 年 人 糴 糧 的 銀 子 、 一 同 裝 在 他 的 口 袋 裡 . 家 宰 就 照 約 瑟 所 說 的 話 行 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang bunso ay nanganak din ng isang lalake, at tinawag ang kaniyang pangalang ben-ammi: na siya ngang ama ng mga anak ni ammon, hanggang ngayon.

Chinesisch (Vereinfacht)

小 女 兒 也 生 了 兒 子 、 給 他 起 名 叫 便 亞 米 、 就 是 現 今 亞 捫 人 的 始 祖

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at hindi nakaraan ang maraming araw, ay tinipong lahat ng anak na bunso ang ganang kaniya, at naglakbay sa isang malayong lupain; at doo'y inaksaya ang kaniyang kabuhayan sa palunging pamumuhay.

Chinesisch (Vereinfacht)

過 了 不 多 幾 日 、 小 兒 子 就 把 他 一 切 所 有 的 、 都 收 拾 起 來 、 往 遠 方 去 了 . 在 那 裡 任 意 放 蕩 、 浪 費 貲 財

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang mga salita ni esau na kaniyang panganay ay nangaibalita kay rebeca; at kaniyang pinasuguan at tinawag si jacob, na kaniyang bunso at sa kaniya'y sinabi, narito, ang iyong kapatid na si esau ay naaaliw tungkol sa iyo, na inaakalang patayin ka.

Chinesisch (Vereinfacht)

有 人 把 利 百 加 大 兒 子 以 掃 的 話 告 訴 利 百 加 、 他 就 打 發 人 去 、 叫 了 他 小 兒 子 雅 各 來 、 對 他 說 、 你 哥 哥 以 掃 想 要 殺 你 、 報 仇 雪 恨

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,626,920 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK