Sie suchten nach: ang mag asawa ay nagkakaintindihan (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ang mag asawa ay nagkakaintindihan

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

gusto ko na mag asawa

Dänisch

jeg vil gerne giftes

Letzte Aktualisierung: 2021-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang puso ng kaniyang asawa ay tumitiwala sa kaniya, at siya'y hindi kukulangin ng pakinabang.

Dänisch

hendes husbonds hjerte stoler på hende, på vinding skorter det ikke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sa gabaon ay tumahan ang ama ni gabaon, si jeiel, na ang pangalan ng asawa ay maacha:

Dänisch

i gibeon boede je'uel, gibeons fader, hvis hustru hed ma'aka;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nguni't ang may asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng sanglibutan, kung paanong makalulugod sa kaniyang asawa,

Dänisch

men den gifte er bekymret for de ting, som høre verden til, hvorledes han kan behage hustruen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga alagad ay nangagsasabi sa kaniya, kung ganyan ang kalagayan ng lalake sa kaniyang asawa, ay hindi nararapat magasawa.

Dänisch

hans disciple sige til ham: "står mandens sag med hustruen således, da er det ikke godt at gifte sig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at sinabi ng iyong lingkod na aming ama sa amin, inyong talastas na ang aking asawa ay nagkaanak sa akin ng dalawang lalake:

Dänisch

så sagde din træl, min fader. til os: i ved jo, at min hustru fødte mig to sønner;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang kaniyang asawa ay kilala sa mga pintuang-bayan, pagka siya'y nauupo sa kasamahan ng mga matanda ng lupain.

Dänisch

hendes husbond er kendt i portene, når han sidder blandt landets Ældste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang kanilang mga sanggol ay pagluluraylurayin sa harap ng kanilang mga mata; ang kanilang mga bahay ay sasamsaman, at ang kanilang mga asawa ay dadahasin.

Dänisch

deres spæde knuses for deres Øjne, husene plyndres, kvinderne skændes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sa kaniyang kapatid na dalaga, na malapit sa kaniya, na walang asawa, ay maaring magpakahawa siya.

Dänisch

eller søster, for så vidt hun var jomfru og endnu hørte til hans familie og ikke var gift; i så fald må han gøre sig uren ved hende;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:

Dänisch

men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at may isang lalake sa sora sa angkan ng mga danita, na ang pangala'y manoa; at ang kaniyang asawa ay baog, at hindi nagkaanak.

Dänisch

der levede i zora en mand af daniternes slægt ved navn manoa; hans hustru var ufrugtbar og havde ingen børn født.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kaniyang sinabi, ano nga ang magagawa sa kaniya? at sumagot si giezi. katotohanang siya'y walang anak, at ang kaniyang asawa ay matanda na.

Dänisch

da sagde han: "hvad kan jeg da gøre for hende?" gehazi sagde: "jo, hun har ingen søn, og hendes mand er gammel."

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

nguni't ang panata ng isang babaing bao, o ng isang hiniwalayan ng asawa, ay magkakabisa sa bawa't bagay na kaniyang itinali sa kaniyang kaluluwa.

Dänisch

hvis hendes mand derimod formener hende det, samme dag han får det at høre, gør han dermed det løfte, der påhviler hende, og den forpligtelse til afholdenhed, hun har påtaget sig ved et uoverlagt ord, ugyldig, og herren skal tilgive hende.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang bawa't lalaki na inihihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya: at ang magasawa sa babaing inihiwalay ng kaniyang asawa ay nagkakasala ng pangangalunya.

Dänisch

hver, som skiller sig fra sin hustru og tager en anden til Ægte, bedriver hor; og hver, som tager til Ægte en kvinde, der er skilt fra sin mand, bedriver hor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi ng dios kay abraham, tungkol kay sarai na iyong asawa, ay huwag mo nang tatawagin ang kaniyang pangalang sarai, kundi sara ang magiging kaniyang pangalan.

Dänisch

endvidere sagde gud til abraham: "din hustru saraj skal du ikke mere kalde saraj, hendes navn skal være sara;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

kung ang isang lalake ay masumpungan, na sumisiping sa isang babaing may asawa, ay kapuwa nga sila papatayin, ang lalake na sumiping sa babae, at ang babae: gayon mo aalisin ang kasamaan sa israel.

Dänisch

når en mand gribes i samleje med en gift kvinde, skal de begge dø, både manden, der lå hos kvinden, og kvinden selv. således skal du udrydde det onde af israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang babaing may asawa ay natatalian samantalang nabubuhay ang kaniyang asawa; nguni't kung patay na ang kaniyang asawa, ay may kalayaan siyang makapagasawa sa kanino mang ibig niya; sa kalooban lamang ng panginoon.

Dänisch

en hustru er bunden, så længe hendes mand lever; men dersom manden sover hen, er hun fri til at gifte sig med hvem hun vil, kun at det sker i herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't ang babae na may asawa ay itinali ng kautusan sa asawa samantalang ito ay nabubuhay; datapuwa't kung ang asawa'y mamatay, ay kalag na sa kautusan ng asawa.

Dänisch

den gifte kvinde er jo ved loven bunden til sin mand, medens han lever; men når manden dør, er hun løst fra mandens lov.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tayo'y mangagalak at tayo'y mangagsayang mainam, at siya'y ating luwalhatiin; sapagka't dumating ang pagkakasal ng cordero, at ang kaniyang asawa ay nahahanda na.

Dänisch

lader os glæde og fryde os og give ham Æren; thi lammets bryllup er kommet, og hans brud har gjort sig rede.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sumigaw nga kay eliseo ang isang babae na isa sa mga asawa ng mga anak ng mga propeta, na nagsasabi, ang iyong lingkod na aking asawa ay patay na: at iyong talastas na ang iyong lingkod ay natakot sa panginoon: at ang pinagkautangan ay naparito upang kuning alipinin niya ang aking dalawang anak.

Dänisch

en kvinde, som var gift med en af profetsønnerne råbte til elisa: "din træl, min mand, er død; og du ved, at din træl frygtede herren. og nu kommer en, der har krav på ham, for at tage mine fo drenge til trælle!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,857,045 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK