Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
at sa mga anak ni immer; si hanani at si zebadias.
af fmmers efterkommere: hanani og zebadja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga ito ay magiging karumaldumal kayo: sinomang humipo ng bangkay ng mga iyan ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon:
ved følgende dyr bliver i urene, enhver, der rører ved Ådslerne af dem, bliver uren til aften,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga anak ni bigvai, si utai at si zabud: at kasama nila ay pitong pung lalake.
af bigvajs efterkommere utaj og zabud med 70 mandspersoner.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga levita ay ang ibang mga bahagi sa juda na pumisan sa benjamin.
af leviterne boede nogle afdelinger i juda og benjamin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa hasar-sual, at sa beerseba at sa mga nayon niyaon;
hazar-sjual, be'ersjeba med småbyer,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga pananalitang ito ay bahagya na nilang napigil ang karamihan sa paghahain sa kanila.
og det var med nød og næppe, at de ved at sige dette afholdt skarerne fra at ofre til dem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at kanilang sinugo sa kaniya ang ilan sa mga fariseo at sa mga herodiano, upang siya'y mahuli nila sa pananalita.
og de sendte nogle til ham af farisæerne og af herodianerne, for at de skulde fange ham i ord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa kagibaan at sa kasalatan ay tatawa ka; ni hindi ka matatakot sa mga ganid sa lupa.
du ler ad voldsdåd og hungersnød og frygter ej jordens vilde dyr;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga anak ni adin, si ebed na anak ni jonathan; at kasama niya ay limang pung lalake.
af adins efterkommere ebed. jonatans søn, med 50 mandspersoner;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa pinakamarikit na mga bagay ng matandang bundok, at sa mga mahalagang bagay ng mga burol na walang hanggan,
med det bedste fra de ældgamle bjerge og det kosteligste fra de evige høje,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga levita, si achias ay nasa mga kayamanan ng bahay ng dios, at nasa mga kayamanan ng mga itinalagang bagay.
deres brødre leviterne, som havde tilsyn med guds hus's skatkamre og skatkamrene til helliggaverne:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga anak ni heman, si jehiel at si simi: at sa mga anak ni jeduthun, si semeias at si uzziel.
af hemans sønner jehiel og sjim'i; og af jedutuns sønner sjemaja og uzziel;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga anak ni benjamin: si sallu, na anak ni mesullam, na anak ni odavia, na anak ni asenua;
af benjaminiterne: sallu, en søn af mesjullam, en søn af hodavja, en søn af hassenua;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sa mga anak ni harim; si maasias, at si elias, at si semeias, at si jehiel, at si uzzias.
af harims efterkommere: ma'aseja, elija, sjemaja, jehiel og uzzija.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kapayapaan nawa sa mga kapatid, at pagibig na may pananampalataya, mula sa dios ama at sa panginoong jesucristo.
fred være med brødrene og kærlighed med tro fra gud fader og den herre jesus kristus!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at kaniyang ginawa siyang hari sa galaad, at sa mga asureo, at sa jezreel, at sa ephraim, at sa benjamin, at sa buong israel.
og udråbte ham til konge over gilead, aseriterne, jizre'el, efraim og benjamin, over hele israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na kayo'y pasakop naman sa mga gayon, at sa bawa't tumutulong sa gawa at nagpapagal.
til at også i skulle underordne eder under sådanne og enhver, som arbejder med og har besvær.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't hindi pa nila napaguunawa ang kasulatan, na kinakailangang siya'y muling magbangon sa mga patay.
thi de forstode endnu ikke skriften, at han skulde opstå fra de døde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
palibhasa'y hindi pa nila natatalastas yaong tungkol sa mga tinapay, dahil sa ang kanilang puso'y pinatigas.
thi de havde ikke fået forstand af det, som var sket med brødene; men deres hjerte var forhærdet
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't, narito, sa mga kaarawang yaon, at sa panahong yaon, pagka aking ibabalik ang mangabihag sa juda at jerusalem.
og det skal ske derefter, at jeg vil udgyde min ånd over alt kød, eders sønner og eders døtre skal profetere, eders gamle skal drømme drømme og eders unge skue syner;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.