Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
at lumitaw sa gitna ng mga kerubin ang anyo ng kamay ng isang tao sa ilalim ng kanilang mga pakpak.
under kerubernes vinger sås noget, der lignede en menneskehånd;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't kung ang isang tao ay maging ganap, at gumawa ng tapat at matuwid,
når en mand er retfærdig og gør ret og skel,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at lumusong si samson sa timnah, at nakita ang isang babae sa timnah sa mga anak ng mga filisteo.
engang samson kom ned til timna, så han en af filisternes døtre der.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naparito ang isang tao, na sugong mula sa dios, na ang kaniyang pangalan ay juan.
der kom et menneske, udsendt fra gud, hans navn var johannes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at naparoon ang isang sugo kay david, na nagsasabi, ang mga puso ng mga lalake ng israel ay sumusunod kay absalom.
da kom en og meldte david det og sagde: "israels hu har vendt sig til absalon!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
upang ang tao ng dios ay maging sakdal, tinuruang lubos sa lahat ng mga gawang mabuti.
for at guds-mennesket må vorde fuldkomment, dygtiggjort til al god gerning.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaniyang niluluray ang mga makapangyarihang tao ng mga paraang di masayod, at naglalagay ng mga iba na kahalili nila.
han knuser de vældige uden forhør og sætter andre i stedet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
datapuwa't ngayon bukod sa kautusan ay ipinahahayag ang isang katuwiran ng dios, na sinasaksihan ng kautusan at ng mga propeta;
men nu er uden lov guds retfærdighed åbenbaret, om hvilken der vidnes af loven og profeterne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't kung ang isang tao ay magbata na gaya ng cristiano, ay huwag mahiya; kundi luwalhatiin ang dios sa pangalang ito.
men lider han som en kristen, da skamme han sig ikke, men prise gud for dette navn!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mabuti ba na kayo'y siyasatin niya? o kung paanong dinadaya ang isang tao ay inyo bang dadayain siya?
går det godt, når han ransager eder, kan i narre ham, som man narrer et menneske?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa gayo'y nagpipisan ang lahat ng mga lalake ng israel laban sa bayang yaon, na nagtibay na magkakapisang parang isang tao.
derpå samlede alle israels mænd sig mod byen, alle som een.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sumagot si juan at sinabi, hindi makatatanggap ng anoman ang isang tao, malibang ito'y ipinagkaloob sa kaniya mula sa langit.
johannes svarede og sagde: "et menneske kan slet intet tage, uden det er ham givet fra himmelen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ni inyong niwawari na sa inyo'y nararapat na ang isang tao ay mamatay dahil sa bayan, at hindi ang buong bansa ay mapahamak.
"i vide intet; ej heller betænke i, at det er os gavnligt, at eet menneske dør for folket, og at ikke det hele folk skal gå til grunde."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at kung ang isang sangkap ay nagdaramdam, ang lahat ng mga sangkap ay nangagdaramdam na kasama niya; o kung ang isang sangkap ay nagkakapuri, ang lahat ng mga sangkap ay nangagagalak na kasama niya.
og hvad enten eet lem lider, lide alle lemmerne med, eller eet lem bliver hædret, glæde alle lemmerne sig med.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at narito, bumangon ang isang malakas na bagyo sa dagat, na ano pa't inaapawan ang daong ng mga alon: datapuwa't siya'y natutulog.
og se, det blev en stærk storm på søen, så at skibet skjultes af bølgerne; men han sov.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(nguni't mapapasa kaniya ang isang lipi dahil sa aking lingkod na si david, at dahil sa jerusalem, na bayan na aking pinili sa lahat ng mga lipi ng israel:)
den ene stamme skal han beholde for min tjener davids skyld og for jerusalems skyld, den by, jeg udvalgte af alle israels stammer;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ang mga lalaking yaon ay nagsipagsabi sa kanila, kami ay mga marumi dahil sa bangkay ng isang tao: bakit kami ay masasansala na anopa't kami ay huwag maghandog ng alay sa panginoon sa kaniyang kaukulang panahon na kasama ng mga anak ni israel?
og sagde til ham: "vi er blevet urene ved et lig; hvorfor skal det da være os forment at frembære herrens offergave til den fastsatte tid sammen med de andre israelitter?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sapagka't kung may pumapasok sa inyong sinagoga ang isang tao na may singsing na ginto, at may magandang kasuotan, at may pumapasok namang isang dukha na may damit na hamak;
når der nemlig kommer en mand ind i eders forsamling med guldring på fingeren, i prægtig klædning, men der også kommer en fattig ind i smudsig klædning,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ang tagapamahala ay nagsabi sa kanila na sila'y huwag magsikain ng mga kabanalbanalang bagay, hangang sa tumayo ang isang saserdote na may urim at may thummim.
statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en præst med urim og tummim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at kaniyang ikiniling ang puso ng lahat ng mga lalake ng juda na parang puso ng isang tao; na anopa't sila'y nagsipagsugo sa hari, na nagsisipagsabi, ikaw ay bumalik, at ang lahat ng iyong lingkod.
så vendte alle judas mænds hjerter sig til ham, alle som een, og de sendte bud til kongen: "vend tilbage med alle dine folk!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung