Sie suchten nach: hindi tayo pababayaan ni jesus (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi tayo pababayaan ni jesus

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

ni jesus, ni eliezer, ni jorim, ni mata, ni levi,

Dänisch

jesu søn, eliezers søn, jorims søn, matthats søn, levis søn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, magbabangon uli ang iyong kapatid.

Dänisch

jesus siger til hende: "din broder skal opstå."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, ako na nagsasalita sa iyo ay siya nga.

Dänisch

jesus siger til hende: "det er mig, jeg, som taler med dig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

sinabi nga ni jesus sa labingdalawa, ibig baga ninyong magsialis din naman?

Dänisch

jesus sagde da til de tolv: "mon også i ville gå bort?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,

Dänisch

men disciplene gik hen og gjorde, som jesus befalede dem;

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 35
Qualität:

Tagalog

hindi tayo dapat nagbubura ng mga bagay, di magawang i-start ang autoremover

Dänisch

det er ikke meningen, at vi skal slette ting og sager, kan ikke starte autoremover

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

at siya'y muling pumasok sa pretorio, at sinabi kay jesus, taga saan ka? nguni't hindi siya sinagot ni jesus.

Dänisch

og han gik ind igen i borgen og siger til jesus: "hvorfra er du?" men jesus gav ham intet svar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

kaya nga, mga kapatid, hindi tayo mga anak ng babaing alipin, kundi ng babaing malaya.

Dänisch

derfor, brødre! ere vi ikke tjenestekvindens børn, men den frie kvindes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sinagot sila ni jesus, hindi baga hinirang ko kayong labingdalawa, at ang isa sa inyo ay diablo?

Dänisch

jesus svarede dem: "har jeg ikke udvalgt mig eder tolv, og en af eder er en djævel?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

sapagka't ang panginoon mong dios ay maawaing dios; hindi ka niya pababayaan, ni lilipulin ka niya ni kalilimutan ang tipan sa iyong mga magulang na kaniyang isinumpa sa kanila.

Dänisch

thi en barmhjertig gud er herren din gud; han slipper dig ikke og lader dig ikke gå til grunde og glemmer ikke pagten med dine fædre, som han tilsvor dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sa mga kaawaan nga ng panginoon ay hindi tayo nalipol, sapagka't ang kaniyang mga habag ay hindi nauubos.

Dänisch

herrens miskundhed er ikke til ende, ikke brugt op,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.

Dänisch

men hans herre svarede: "vi vil ikke tage ind i en by, der ejes af fremmede, som ikke hører til israelitterne, men vi vil drage videre til gibea!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at nang sabihin niya, sa nangaiiba, ay sinabi sa kaniya ni jesus, kung gayo'y hindi nangagbabayad ang mga anak.

Dänisch

og da han sagde: "af de fremmede," sagde jesus til ham: "så ere jo sønnerne fri.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

datapuwa't hinawakan siya ni jesus sa kamay, at siya'y ibinangon; at siya'y nagtindig.

Dänisch

men jesus tog ham ved hånden og rejste ham op; og han stod op.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kung sinasabi nating tayo'y may pakikisama sa kaniya at nagsisilakad tayo sa kadiliman, ay nangagbubulaan tayo, at hindi tayo nagsisigawa ng katotohanan:

Dänisch

dersom vi sige, at vi have samfund med ham, og vandre i mørket, da lyve vi og gøre ikke sandheden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sinalita ni jesus sa kanila ang talinghagang ito: datapuwa't hindi nila napagunawa kung anong mga bagay ang sa kanila'y sinasalita.

Dänisch

denne lignelse sagde jesus til dem; men de forstode ikke, hvad det var, som han talte til dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

datapuwa't sinabi sa kanila ni jesus, huwag ninyong pagbawalan siya: sapagka't ang hindi laban sa inyo, ay sumasa inyo.

Dänisch

men jesus sagde til ham: "forbyder ham det ikke; thi den, som ikke er imod eder, er for eder."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

nguni't kung tayo'y nagsisilakad sa liwanag, na gaya niyang nasa liwanag, ay may pakikisama tayo sa isa't isa, at nililinis tayo ng dugo ni jesus na kaniyang anak sa lahat ng kasalanan.

Dänisch

men dersom vi vandre i lyset, ligesom han er i lyset, have vi samfund med hverandre,og jesu, hans søns, blod renser os fra al synd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sa kanila'y sinabi ni jesus, ako ang tinapay ng kabuhayan: ang lumalapit sa akin ay hindi magugutom, at ang sumasampalataya sa akin kailan ma'y hindi mauuhaw.

Dänisch

jesus sagde til dem: "jeg er livets brød. den, som kommer til mig, skal ikke hungre; og den, som tror på mig, skal aldrig tørste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

sapagka't ito'y sinasabi namin sa inyo sa salita ng panginoon, na tayong nangabubuhay, na nangatitira hanggang sa pagparito ng panginoon, ay hindi tayo mangauuna sa anomang paraan sa nangatutulog.

Dänisch

thi dette sige vi eder med herrens ord, at vi levende, som blive tilbage til herrens tilkommelse, vi skulle ingenlunde komme forud for de hensovede.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,899,095 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK